Il Fiore - Mietta

Il Fiore - Mietta

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 3:43

Nachfolgend der Liedtext Il Fiore Interpret: Mietta mit Übersetzung

Liedtext " Il Fiore "

Originaltext mit Übersetzung

Il Fiore

Mietta

Originaltext

Lascia che sia io a curare

le ferite che hai nascosto nel cuore

io ti porter?

i sogni che hai

lasciato andare (lasciato andare)

lascia che sia io ad ascoltare

le parole che non riesci pi?

a dire

e dar?

alle tue lacrime

se stai soffrendo

ancora un perch?

l’amore se c'?

?

dentro di te

l’amore?

un fiore

solo nel deserto dove dormirai

e i sogni che ti d?

sono i bisogni che hai

per questo non mi perderai

lascia che sia io a consolarti

ti soffier?

un' idea per non scoraggiarti

io ti porter?

se non vuoi pi?

credere

ancora un perch?

l’amore se c'?

l’amore?

uno scoglio

solo in mezzo al mare dove dormirai

i sogni che ti d?

sono i bisogni che hai

e volano ad un soffio sai

?

dentro di te.

l’amore?

vapore

nuvola leggera dove dormirai

i sogni che ti d?

sono i bisogni che hai

e volano ad un soffio sai… lo sai.

per questo non mi perderai

l’amore se c'?

?

dentro di te

l’amore?

un fiore

solo nel deserto dove dormirai

i sogni che ti d?

sono i bisogni che hai

e volano ad un soffio sai…

i sogni che ti d?

sono i bisogni che hai

per questo non mi perderai… mai…

(Grazie a nayra per questo testo)

Liedübersetzung

Lass mich heilen

die Wunden, die du in deinem Herzen versteckt hast

Ich werde dich nehmen

die Träume, die du hast

loslassen (loslassen)

Lass mich hören

die Worte, die du nicht mehr kannst?

sagen

und dar?

zu deinen Tränen

wenn du leidest

noch ein warum?

Liebe, wenn es gibt?

?

in dir

die Liebe?

eine Blume

allein in der Wüste, wo du schlafen wirst

und die Träume, die es dir gibt?

sind die Bedürfnisse, die Sie haben

darum wirst du mich nicht verlieren

lass mich dich trösten

wird dich blasen?

eine Idee, um nicht entmutigt zu werden

Ich werde dich nehmen

wenn du nicht mehr willst?

glauben

noch ein warum?

Liebe, wenn es gibt?

die Liebe?

ein Stein

allein in der Mitte des Meeres, wo Sie schlafen werden

die Träume, die ich dir gebe?

sind die Bedürfnisse, die Sie haben

und fliege in einem Schnurrbart, den du kennst

?

in dir.

die Liebe?

Dampf

leichte Wolke, wo du schlafen wirst

die Träume, die ich dir gebe?

sind die Bedürfnisse, die Sie haben

und auf einen Schlag fliegen, weißt du ... du weißt.

darum wirst du mich nicht verlieren

Liebe, wenn es gibt?

?

in dir

die Liebe?

eine Blume

allein in der Wüste, wo du schlafen wirst

die Träume, die ich dir gebe?

sind die Bedürfnisse, die Sie haben

und fliege an einem Schnurrbart, weißt du ...

die Träume, die ich dir gebe?

sind die Bedürfnisse, die Sie haben

deshalb wirst du mich nicht verlieren ... niemals ...

(Danke an Nayra für diesen Text)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.