Compañera Y Soberana - Miguel Poveda, Joan Albert Amargós
С переводом

Compañera Y Soberana - Miguel Poveda, Joan Albert Amargós

Альбом
Coplas Del Querer
Год
2008
Язык
`Spanisch`
Длительность
217490

Nachfolgend der Liedtext Compañera Y Soberana Interpret: Miguel Poveda, Joan Albert Amargós mit Übersetzung

Liedtext " Compañera Y Soberana "

Originaltext mit Übersetzung

Compañera Y Soberana

Miguel Poveda, Joan Albert Amargós

Оригинальный текст

En el firmamento de los ojos tuyos

Me perdí una noche tras de tu querer

Y junto a tu boca se rindió mi orgullo

Bajo las estrellas del amanecer

Desde aquel entonces, yo vivo «encerrao»

En el laberinto de esta sinrazón

Porque tu cerraste con llave y «candao»

Los cuatro postigos de mi corazón

Compañera y soberana

Con los ojos de tormento y la boquita de grana

Dices que te llamas Rosa y eres rosa de los vientos

Que cambias por cualquier cosa

Que digan los jerezanos:

Una rosa había en Jerez y se la llevó un gitano

Перевод песни

Am Firmament deiner Augen

Ich verlor eine Nacht nach deiner Liebe

Und neben deinem Mund kapitulierte mein Stolz

unter den Morgensternen

Seitdem lebe ich "eingefriedet"

Im Labyrinth dieser Unvernunft

Weil du mit einem Schlüssel und einem "Vorhängeschloss" geschlossen hast

Die vier Fensterläden meines Herzens

Begleiter und Souverän

Mit gequälten Augen und scharlachrotem Mund

Du sagst, du heißest Rosa und du bist eine Windrose

dass du dich für irgendetwas änderst

Was die Einwohner von Jerez sagen:

In Jerez gab es eine Rose, und ein Zigeuner nahm sie

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.