Nachfolgend der Liedtext Luna de Fuego Interpret: Miguel Poveda mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Miguel Poveda
Y en mi fragua ya no hay ruido
Y el yunque está arrinconado,
Los martillos se han perdido
Cuando mi padre ha faltado.
Y sentadito estaba yo, y en mi petate
Con la cabeza echada para atrás yo me acordaba
De mi madre, mis hermanicos ¿cómo estarán?
No quiero más memoriales, ni papeles de la audiencia
Porque a mí me habían dicho, prima, los fiscales
Que tengo mi casita en Valencia y si no es verdad
Y esto que yo digo si no es verdad
Que Dios me mande un castiguito, prima,
Muy grande, si me lo quiere mandar.
Und in meiner Schmiede gibt es keinen Lärm
Und der Amboss ist in die Enge getrieben,
Die Hämmer sind verloren gegangen
Wenn mein Vater abwesend war.
Und ich saß da und in meinem Petate
Mit zurückgeworfenem Kopf erinnerte ich mich
Von meiner Mutter, meinen kleinen Brüdern, wie werden sie sein?
Ich will keine weiteren Denkmäler und keine Papiere von den Zuschauern
Weil sie es mir gesagt hatten, Vetter, die Staatsanwälte
Dass ich mein Häuschen in Valencia habe und ob es nicht stimmt
Und was ich sage, ist nicht wahr
Möge Gott mir eine kleine Strafe schicken, Cousin,
Sehr groß, wenn Sie es mir schicken wollen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.