Девочка-пай - Михаил Круг
С переводом

Девочка-пай - Михаил Круг

Альбом
Девочка- пай
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
257970

Nachfolgend der Liedtext Девочка-пай Interpret: Михаил Круг mit Übersetzung

Liedtext " Девочка-пай "

Originaltext mit Übersetzung

Девочка-пай

Михаил Круг

Оригинальный текст

В тебе было столько желания,

И месяц над нами светил,

Когда, по маляве придя на свидание,

Я розы тебе подарил.

Какой ты казалась серьезной,

Качала в ответ головой,

Когда я сказал, что отнял эти розы

В киоске на Первой Ямской.

Как было тепло,

Что нас с тобой вместе свело?

Девочка-пай рядом жиган и хулиган.

В нашей Твери нету таких

Даже среди шкур центровых.

Девочка-пай, ты не грусти, ты не скучай.

Понты просадил я чуть позже,

В делах узелки затянул,

А наш участковый, ментовская рожа,

Домой к тебе вдруг заглянул.

Он, как портретист на Трехсвятской,

Твоим нас с тобой рисовал.

Давил, что ты станешь подстилкой кабацкой,

И с чаем пол-торта сожрал.

Как было тепло,

Что нас с тобой вместе свело?

Девочка-пай, рядом жиган и хулиган.

В нашей Твери нету таких

Даже среди шкур центровых.

Девочка-пай, ты не грусти, ты не скучай.

Овца шебутная, мамаша,

Как утка, тряся потроха,

Тебя провожала по улице нашей,

Папаша привел женишка.

Но как-то под вечер в подъезде

К нему подкатил я слегка.

Он нес тебе розы, а я ему съездил

От всей души, с левой, крюка.

Как было тепло,

Что нас с тобой вместе свело?

Девочка-пай, рядом жиган и хулиган.

В нашей Твери нету таких

Даже среди шкур центровых.

Девочка-пай, взяли меня, ты не скучай.

Милая моя, я здесь не только потому, что любил тебя, а потому, что завязал для тебя.

Мне иногда хочется посидеть с тобой в "Лазурном",

Представляю: ты проходишь через весь зал, бардак молчит, Галька роняет поднос,

А ты садишься ко мне на колени, и я плыву...

Перевод песни

Du hattest so viel Lust

Und der Mond schien über uns,

Wenn Sie aus einer Laune heraus zu einem Date gekommen sind,

Ich habe dir Rosen geschenkt.

Wie ernst du schienst

schüttelte als Antwort den Kopf,

Als ich sagte, ich habe diese Rosen genommen

In einem Kiosk auf der Ersten Jamskaja.

Wie warm es war

Was hat uns zusammengebracht?

Mädchen teilen sich neben einem Zhigan und einem Mobber.

In unserem Twer gibt es keine solchen

Sogar unter den Häuten der Zentren.

Kuchenmädchen, sei nicht traurig, langweile dich nicht.

Ich habe den Angeber ein wenig später vergeudet,

Die Knoten im Geschäft festgezogen,

Und unser Revier, Polizistenbecher,

Plötzlich schaute auf Ihr Haus.

Er, wie ein Porträtmaler auf Trekhsvyatskaya,

Er hat uns mit deinem gemalt.

Davil, dass Sie ein Wirtshaus werden,

Und aß einen halben Kuchen mit Tee.

Wie warm es war

Was hat uns zusammengebracht?

Ein gutes Mädchen, neben einem Zhigan und einem Mobber.

In unserem Twer gibt es keine solchen

Sogar unter den Häuten der Zentren.

Kuchenmädchen, sei nicht traurig, langweile dich nicht.

Shebutnaya-Schafe, Mutter,

Wie eine Ente, die Innereien schüttelt,

Ich habe dich durch unsere Straße begleitet,

Papa hat den Verlobten mitgebracht.

Aber irgendwie abends am Eingang

Ich rollte mich ein wenig zu ihm hin.

Er hat dir Rosen gebracht, und ich bin zu ihm gegangen

Von ganzem Herzen, von links, der Haken.

Wie warm es war

Was hat uns zusammengebracht?

Ein gutes Mädchen, neben einem Zhigan und einem Mobber.

In unserem Twer gibt es keine solchen

Sogar unter den Häuten der Zentren.

Kuchenmädchen, sie haben mich mitgenommen, langweile dich nicht.

Meine Liebe, ich bin nicht nur hier, weil ich dich geliebt habe, sondern weil ich für dich gefesselt bin.

Manchmal möchte ich mit dir im "Azure" sitzen,

Ich stelle mir vor: du gehst durch den ganzen Saal, das Durcheinander ist still, Pebbles lässt das Tablett fallen,

Und du sitzt auf meinen Knien und ich schwimme ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.