Воробьи - Михаил Круг
С переводом

Воробьи - Михаил Круг

Альбом
Владимирский централ
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
172530

Nachfolgend der Liedtext Воробьи Interpret: Михаил Круг mit Übersetzung

Liedtext " Воробьи "

Originaltext mit Übersetzung

Воробьи

Михаил Круг

Оригинальный текст

Под окном на зеленых ветвях расчирикались ранние пташки.

Воробьи, вы ж воры, как и я, и у вас воровские замашки.

«Чик-чирик» — видно твой голосок так чуден, что не садят и в клетку,

Потому и воруешь, браток, с желторотства, как я с малолетки.

Ничего никогда не жалел, до последнего — водка и бабы.

А когда на общак залетел, грели плотно весь срок и не слабо.

Да батя-вор не дождался, ушел, а я не знал, я далеко был где-то…

Да я б воробышком, да так и пошел к маме, к дому да с ветки на ветку.

Кто сидит, кто в бегах от ментов за границу и снова в Россию.

Босяки топчут пыль городов, почему?

Вы ж у них не спросили…

Вы ж чуть что — при побеге стрелять, что для вас человек — раз ворюга!

А я ведь тоже хочу погулять, жить с детьми и любимой подругой.

И поэтому доля моя, как у тех воробьев, от китайцев

Воровать да скакать по ветвям, прыгать с места на место, скитаться.

А дома мама по-прежнему ждет, для нее я родной и желанный,

А я не вижу ее третий год, а приеду — возьмут, как ни странно.

А дома мама по-прежнему ждет, для нее я родной и желанный,

А я не вижу ее третий год, а приеду — возьмут, как ни странно.

Перевод песни

Unter dem Fenster zwitscherten die frühen Vögel auf den grünen Zweigen.

Sparrows, ihr seid Diebe wie ich, und ihr habt die Manieren von Dieben.

"Chik-chirik" - Sie können sehen, dass Ihre Stimme so wunderbar ist, dass sie sie nicht einmal in einen Käfig stecken.

Deshalb stiehlst du, Bruder, aus Gelb, wie ich es von einem Jungen getan habe.

Ich habe nie etwas bereut, bis zuletzt - Wodka und Frauen.

Und als es in den Gemeinschaftsfonds geflogen ist, haben sie es die ganze Zeit über fest und nicht schwach geheizt.

Ja, der Vater-Dieb hat nicht gewartet, er ist gegangen, aber ich wusste nicht, ich war irgendwo weit weg ...

Ja, ich würde ein Spatz sein, und so ging ich zu meiner Mutter, ins Haus und von Ast zu Ast.

Wer sitzt im Gefängnis, wer ist auf der Flucht vor der Polizei im Ausland und zurück nach Russland?

Landstreicher zertrampeln den Staub der Städte, warum?

Du hast sie nicht gefragt...

Nun, du schießt einfach auf der Flucht, dass für dich eine Person nur ein Dieb ist!

Aber ich möchte auch spazieren gehen, mit Kindern und meinem geliebten Freund leben.

Und deshalb mein Anteil, wie diese Spatzen, von den Chinesen

Stehlen und springen Sie entlang der Äste, springen Sie von Ort zu Ort, wandern Sie.

Und zu Hause wartet immer noch meine Mutter, für sie bin ich lieb und begehrt,

Und ich habe sie das dritte Jahr nicht gesehen, aber wenn ich komme, nehmen sie sie seltsamerweise mit.

Und zu Hause wartet immer noch meine Mutter, für sie bin ich lieb und begehrt,

Und ich habe sie das dritte Jahr nicht gesehen, aber wenn ich komme, nehmen sie sie seltsamerweise mit.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.