Elle(s) - Milk Coffee & Sugar
С переводом

Elle(s) - Milk Coffee & Sugar

  • Альбом: Milk Coffee and Sugar

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:53

Nachfolgend der Liedtext Elle(s) Interpret: Milk Coffee & Sugar mit Übersetzung

Liedtext " Elle(s) "

Originaltext mit Übersetzung

Elle(s)

Milk Coffee & Sugar

Оригинальный текст

Elle traverse une fenêtre, raie de lumière, à l’eau de beauté

Paréo en bazin et mes yeux ont un point de côté

Dans ses sabots, les ongles vernissent les orteils

La mannequin ne marche pas comme le commun des modèles

Légère sur l’asphalte, la chair envoûtante

Tellement naturelle qu’elle en devient polluante

Je sors de mon échoppe avant qu’elle ne m'échappe

Derrière elle, je prends des notes sur les tresses qui la nattent

Je la suis, indiscret et déjà vorace

Au carrefour, elle s’arrête à une terrasse

Je passe devant sa table, une soucoupe, une tasse

Un livre, et une petite cuillère qui fait la préface

De sa bouche, lèvres lippues et inégales

La petite cuillère me nargue et se régale

Alors je m’assieds et la belle pose l’ustensile

Tranquille, son regard me mutile

J’baisse les cils et lui propose un sucre dans son mafé

Elle m’répond qu’elle met pas de riz dans son café

Je souris pour effacer le blanc

Elle m’ignore pour combler l’instant

Je suis toujours là mais je pense à m’enfuir

Deux, trois minutes qu’elle s’est remise à lire

Un fantôme, c’est comme si je n'étais pas là

Je pourrais lui dire ce qu’elle m’inspire, elle ne me croirait pas

Heureusement, le garçon du bar vient me servir d’offrande

Pour séduire, je mise sur deux jus de mangue

La commande partie, j’en profite et demande à la belle

Si son cœur est à prendre et la belle

Me rétorque le nez dans son recueil de nouvelles:

«Commencez par savoir comment je m’appelle»

Deux-zéro, balle au centre

Je suis affamé d’une femme qui m'éventre

Les jus sont posés, elle boit sans vergogne

Je m’attarde sur ses mains et mes envies s’additionnent

Je parle sans savoir, lui raconte

Que j’fermerais boutique, si j’ne pouvais la voir

Qu’elle excite les chakras de chacun de mes sens

Qu’elle me replonge dans les émois de mon adolescence

Que sans nous connaître, tous les jours à l’ouverture

J’ai l’impression que nous sommes déjà en aventure

Troublé par l'épilogue, de ce recueil de nouvelles

Par l’histoire d’un libraire et d’une femme saveur cannelle

Je me remets de ma lecture, je l’avoue, un peu déçu

Par ce livre au titre ambigu, mélangeant lait-café-sucre

Perdu dans mes songes, assis sur un banc public

Après-midi, soleil bleu ciel, sur une brise un peu pudique

Quand tout à coup comme un éclair jouant d’un turbulent silence

Me voilà chaviré par l’onde des effluves d’une fragrance

Elle est là, elle, solennelle, sauvagerie d’Epinal

Cette femme arpégeant comme une orgue, dans mon cœur cathédrale

Je la suis, indécise, ma lascive est ma cible

À une terrasse, elle s’assigne et je la sens mal assise

J’aurais voulu lui parler, mais déjà je m’enfuis

Mon courage à demain car trop timide aujourd’hui

Mais en quittant la terrasse, je suis saisi par le bras

Je me retourne, à ma surprise, il s’agit du garçon du bar

Il m’indique que le client doit payer ce qu’il consomme

Je lui rétorque, scandalisé, qu’il y a erreur sur la personne

Agacé à son tour, il me tend sèchement la commande

Je saisis donc l’addition qui indique, deux jus de mangue…

Перевод песни

Sie geht durch ein Fenster, Lichtstrahl, Schönheitswasser

Bazin Sarong und meine Augen haben einen Seitenstich

In seinen Clogs lackieren die Nägel die Zehen

Der Dummy läuft nicht wie das durchschnittliche Model

Licht auf dem Asphalt, betörendes Fleisch

So natürlich, dass es umweltschädlich wird

Ich verlasse meinen Laden, bevor sie mir entkommt

Hinter ihr mache ich mir Notizen zu den Zöpfen, die sie flechten

Ich bin sie, neugierig und schon unersättlich

An der Kreuzung hält sie an einer Terrasse

Ich gehe an seinem Tisch vorbei, einer Untertasse, einer Tasse

Ein Buch und ein Teelöffel als Vorwort

Von ihrem Mund, Lippen dick und uneben

Der Teelöffel verspottet mich und erfreut mich

Also setze ich mich hin und die Schöne legt das Besteck ab

Ruhig, sein Blick verstümmelt mich

Ich senke meine Wimpern und biete ihm einen Zucker in seinem Mafé an

Sie antwortet, dass sie keinen Reis in ihren Kaffee tut

Ich lächle, um das Weiß zu löschen

Sie ignoriert mich, um den Moment auszufüllen

Ich bin immer noch hier, aber ich denke daran wegzulaufen

Zwei, drei Minuten ging sie wieder zum Lesen über

Ein Geist, es ist, als wäre ich nicht da

Ich könnte ihr sagen, was sie mich inspiriert, sie würde mir nicht glauben

Zum Glück kommt der Junge von der Bar, um mir als Opfergabe zu dienen

Zur Verführung setze ich auf zwei Mangosäfte

Die Bestellung weg, ich nutze sie aus und frage die Schöne

Wenn sein Herz genommen werden soll und das schön

Erwidert meine Nase in seiner Sammlung von Kurzgeschichten:

„Fangen Sie damit an, zu wissen, wie ich heiße“

Zwei-Null, Kugel in der Mitte

Ich sehne mich nach einer Frau, die mich ausweidet

Die Säfte sind gelegt, sie trinkt schamlos

Ich verweile auf ihren Händen und mein Verlangen summiert sich

Ich spreche, ohne es zu wissen, sag es ihm

Dass ich den Laden schließen würde, wenn ich sie nicht sehen könnte

Dass es die Chakren aller meiner Sinne erregt

Dass sie mich in die Emotionen meiner Jugend zurückversetzt

Das ohne uns zu wissen, jeden Tag bei der Eröffnung

Ich habe das Gefühl, wir befinden uns bereits in einem Abenteuer

Beunruhigt durch den Epilog dieser Sammlung von Kurzgeschichten

Von der Geschichte eines Buchhändlers und einer Frau mit Zimtgeschmack

Ich erhole mich von meiner Lektüre, ich gebe zu, ein wenig enttäuscht

Von diesem Buch mit dem zweideutigen Titel Milch-Kaffee-Zucker mischen

Verloren in meinen Träumen, auf einer Parkbank sitzend

Nachmittag, himmelblaue Sonne, eine mäßige Brise

Wenn plötzlich wie ein Blitz eine turbulente Stille spielt

Hier überwältigt mich die Duftwelle eines Duftes

Sie ist da, sie, die feierliche Wildheit von Epinal

Diese Frau, die wie eine Orgel arpeggiert, in meinem Kathedralenherzen

Ich bin sie, unentschlossen, meine Geilheit ist mein Ziel

Auf einer Terrasse weist sie sich zu und ich spüre, wie sie schlecht sitzt

Ich hätte gern mit ihm gesprochen, aber ich bin schon weggelaufen

Mein Mut morgen, weil ich heute zu schüchtern bin

Aber als ich die Terrasse verlasse, werde ich am Arm gepackt

Ich drehe mich um, zu meiner Überraschung ist es der Junge von der Bar

Es sagt mir, dass der Kunde für das bezahlen muss, was er konsumiert

Ich erwidere empört, dass es einen Fehler in Bezug auf die Person gibt

Genervt wiederum überreicht er mir knapp die Bestellung

Also gebe ich die Rechnung ein, auf der steht, zwei Mangosäfte...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.