
Nachfolgend der Liedtext Compagna di viaggio Interpret: Mina mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mina
Sono seduta accanto a te
Anche se adesso non mi vedi
Con il mio sguardo che non c'è
Osservo il gioco dei pedali sotto i piedi
E sono fatta d’aria…
La stessa che tu respiri… leggera
Sono accanto a te, con te
Son la tua passeggera…
Io sto viaggiando accanto a te
Qualunque cosa io ti dica
Con la mia voce che non c'è
Sono la tua migliore amica
E sono fatta d’aria…
Quella che muove la nebbia in brughiera
Sono accanto a te, con te
Son la tua passeggera…
Quante lune sui campi
Quanti inverni ed estati
Quante lucciole accese
Quanti nomi scordati
Quanto sole sul mare
Quanti estati ed inverni
Da riempirsene gli occhi
Da riempirci i quaderni
Quante cose saranno
E quante cose sono state
E non sono bastate, e non sono bastate
E non sono bastate…
Sto camminando accanto a te
E sono dentro al tuo pensiero
Per quanta strada adesso c'è
Può camminarci il mondo intero
E sono fatta d’aria…
Quella che muta un bisbiglio in preghiera
Sono accanto a te, con te
Son la tua passeggera…
Ich sitze neben dir
Auch wenn du mich jetzt nicht siehst
Bei meinem Blick ist das nicht da
Ich beobachte das Spiel der Pedale unter meinen Füßen
Und ich bin aus Luft ...
Dasselbe, das du atmest ... Licht
Ich bin neben dir, bei dir
Ich bin dein Beifahrer ...
Ich reise neben dir
Was auch immer ich dir sage
Mit meiner Stimme ist das nicht da
Ich bin dein bester Freund
Und ich bin aus Luft ...
Der, der den Nebel auf dem Moor bewegt
Ich bin neben dir, bei dir
Ich bin dein Beifahrer ...
Wie viele Monde auf den Feldern
Wie viele Winter und Sommer
Wie viele Glühwürmchen leuchten
Wie viele vergessene Namen
Wie viel Sonne am Meer
Wie viele Sommer und Winter
Um deine Augen damit zu füllen
Um die Hefte zu füllen
Wie viele Dinge werden
Und wie viele Dinge wurden
Und sie waren nicht genug, und sie waren nicht genug
Und sie waren nicht genug ...
Ich gehe neben dir
Und ich bin in deinem Denken
Wie weit ist es jetzt
Die ganze Welt kann darauf laufen
Und ich bin aus Luft ...
Der, der ein Flüstern in ein Gebet verwandelt
Ich bin neben dir, bei dir
Ich bin dein Beifahrer ...
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.