Nachfolgend der Liedtext Domenica Sera Interpret: Mina mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mina
Don’t ask me to love you
I’d hate to refuse you.
I know you would leave me
I know I would lose you.
While we‘re close together
It’s now or it’s never
It can’t be forever
Don’t ask me to love you.
The hurt of the past love
Made his love my last love.
So take and caress me
Don’t ask to possess me.
Don’t let your heart trust me
It treats you unjustly
But that’s how it must be
Don’t ask me to love you.
That Shangri-la feeling
You dance on the ceiling
The wonderful playdream
You wish they would stay dreams
The nightmare of learning
He won’t be returning
The torch is still burning
Don’t ask me to love you.
I‘ve had many lovers
They seemed to adore me
They had different covers
But told the same story
A make-believe journey
That ended in sorrow
Don’t ask for tomorrow
Don’t ask me to love you.
Bitte mich nicht, dich zu lieben
Ich würde es hassen, Sie abzulehnen.
Ich weiß, dass du mich verlassen würdest
Ich weiß, ich würde dich verlieren.
Während wir nah beieinander sind
Jetzt oder nie
Es kann nicht für immer sein
Bitte mich nicht, dich zu lieben.
Der Schmerz der vergangenen Liebe
Machte seine Liebe zu meiner letzten Liebe.
Also nimm und streichle mich
Bitte nicht darum, mich zu besitzen.
Lass dein Herz mir nicht vertrauen
Es behandelt dich ungerecht
Aber so muss es sein
Bitte mich nicht, dich zu lieben.
Dieses Shangri-la-Gefühl
Du tanzt an der Decke
Der wunderbare Spieltraum
Sie wünschten, sie würden Träume bleiben
Der Alptraum des Lernens
Er wird nicht zurückkehren
Die Fackel brennt noch
Bitte mich nicht, dich zu lieben.
Ich hatte viele Liebhaber
Sie schienen mich zu lieben
Sie hatten unterschiedliche Cover
Aber erzählt die gleiche Geschichte
Eine Scheinreise
Das endete in Trauer
Frag nicht nach morgen
Bitte mich nicht, dich zu lieben.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.