
Nachfolgend der Liedtext Metti Uno Zero Interpret: Mina mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mina
Nel buio il volto di chi
Esprime di aver gradito
Poi t’alzi e non sono più
La chiave che ti fa libero
Uno in meno, uno in più
Se mi amassi, no
Simpatica scena, ma
Straziante per chi si affligge
Ingenua per chi non ha
Vissuto e non sa nascondere
Vivi i pensieri che vivono
Che come steli nel giardino fiorito
Danno verde a chi li può guardare
E danno spazio alle tue facoltà
Metti uno zero a questo amore che di solito val uno
Questo è sicuro
Non darmi il peso di tutto quello che io non ho fatto mai
E non ho detto
Mi sento un indice che non misura se il tachimetro è starato
Metti uno zero che probabilmente si potrebbe ripartire
È un fatto fondato che
Se mangi di più fa male
Controllati almeno un po'
E calma il senso frenetico
Troppo spesso a spasso va
La tua identità
Veli, non con i veli puoi fingere
Nemmeno coi teli
Se l’istinto dipinge
Un’immagine mista a realtà
L’entusiasmo si fa folle ma
Metti uno zero a questo amore che di solito val uno
Questo è sicuro
Non darmi il peso di tutto quello che io non ho fatto mai
E non ho detto
Mi sento un indice che non misura se il tachimetro è starato
Metti uno zero che probabilmente si potrebbe ripartire
Im Dunkeln das Gesicht von wem
Drückt aus, geschätzt zu haben
Dann stehst du auf und ich bin nicht mehr
Der Schlüssel, der dich befreit
Einer weniger, einer mehr
Wenn du mich liebst, nein
Schöne Szene, aber
Herzzerreißend für die Trauernden
Naiv für die, die es nicht haben
Lebte und kann sich nicht verstecken
Lebe die Gedanken, die leben
Als wie Stängel im Blumengarten
Sie geben denen Grün, die sie ansehen können
Und sie geben Ihren Fakultäten Raum
Setzen Sie eine Null auf diese Liebe, die normalerweise eine wert ist
Das ist sicher
Gib mir nicht die Last von allem, was ich nie getan habe
Und ich habe es nicht gesagt
Ich fühle mich wie ein Index, der nicht misst, ob der Tacho defekt ist
Setzen Sie eine Null, mit der Sie wahrscheinlich noch einmal beginnen könnten
Das ist eine wohlbegründete Tatsache
Wenn du mehr isst, tut es weh
Beherrsche dich zumindest ein wenig
Und beruhige den rasenden Sinn
Zu oft geht er spazieren
Deine Identität
Schleier, mit Schleiern kann man nicht so tun
Auch nicht mit Handtüchern
Wenn der Instinkt malt
Ein Bild vermischt mit der Realität
Begeisterung geht aber verrückt
Setzen Sie eine Null auf diese Liebe, die normalerweise eine wert ist
Das ist sicher
Gib mir nicht die Last von allem, was ich nie getan habe
Und ich habe es nicht gesagt
Ich fühle mich wie ein Index, der nicht misst, ob der Tacho defekt ist
Setzen Sie eine Null, mit der Sie wahrscheinlich noch einmal beginnen könnten
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.