
Nachfolgend der Liedtext Raso Interpret: Mina mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mina
Amore mio, è già da tempo che ti amo così
Lontano dai tuoi occhi e dal tuo cuore
Senza avvisarti mai
Io so chi sei, che nome hai
È questo che mi basta e non vorrei
Sfiorare l’equilibrio dei pensieri
E preferisco amarti senza un vero modo
Perché io so che ci sei, anche se non ci vediamo
Facciamo che tutto sia un sentimento di raso
Che quando ti attacchi su, ci voli via
Così, senza aggrapparsi alla ringhiera di un’effimera poesia
Tu sei così, frammento mio di quotidianità
Che puntualmente vivi la mia vita
Che al primo freddo mi riscaldi l’aria intorno
La notte fredda sarà sotto un parato di stelle
La luna imbiancherà gocce che rigano il viso
Le raccoglierai, lucide e chiare
Un mare senza onde è tanto grande, navigando senza vele
Ecco è così che riempio poche ore della vita
Aprendo una finestra sulla strada
Io vedo chiaro l’orizzonte che non seguirò mai insieme a te
La notte fredda sarà sotto un parato di stelle
La luna imbiancherà gocce che rigano il viso
Le raccoglierai, lucide e chiare
Un mare senza onde è tanto grande, navigando senza vele
Meine Liebe, es ist lange her, dass ich dich so geliebt habe
Weg von deinen Augen und deinem Herzen
Ohne dich jemals zu warnen
Ich weiß, wer du bist, welchen Namen du hast
Das reicht mir und ich will es nicht
Das Gleichgewicht der Gedanken berühren
Und ich ziehe es vor, dich ohne wirklichen Weg zu lieben
Weil ich weiß, dass du da bist, auch wenn wir uns nicht sehen
Lass alles ein Satingefühl sein
Dass man wegfliegt, wenn man aufsteht
Also ohne sich an das Geländer eines vergänglichen Gedichts zu klammern
So bist du, mein Fragment des Alltags
Dass du mein Leben pünktlich lebst
Möge sich die Luft um mich herum bei der ersten Kälte erwärmen
Die kalte Nacht wird unter einer Parade von Sternen sein
Der Mond wird Tropfen weiß machen, die das Gesicht streifen
Sie werden sie sammeln, glänzend und klar
Ein Meer ohne Wellen ist so großartig, Segeln ohne Segel
So fülle ich ein paar Stunden des Lebens
Öffnen eines Fensters zur Straße
Ich sehe klar den Horizont, dem ich niemals mit dir folgen werde
Die kalte Nacht wird unter einer Parade von Sternen sein
Der Mond wird Tropfen weiß machen, die das Gesicht streifen
Sie werden sie sammeln, glänzend und klar
Ein Meer ohne Wellen ist so großartig, Segeln ohne Segel
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.