
Nachfolgend der Liedtext Глаза Interpret: Mirèle mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mirèle
Кто-то кричит кому-то надо любить
Мне необходимо различить пенье или крик
И пока я нагреваю руки, ты точишь нож
Показываю слабость, показываю боль
Кто-то молчит, кому-то необходимо
Океан издевается под волны ритм
Я знаю, в тебе миллионы островов
Пока, мой юный странник
До встречи в одном из миров
Я запомню твои глаза, а-а-а-а
Я запомню твои глаза
Лето ты, солнца яд впитываю
Беру энергии заряд, тебе отдаю
Зима привела к пустоте между строк
Я — твой храм, ты в нём глубок
Раздеваю догола все твои колокола
Маяки, ножики, цветики — мы все такие
Раздеваюсь догола и все твои колокола
Голоса сплетаются, история продолжается
Я запомню твои глаза, а-а-а-а
Я запомню твои глаза
Близкий человек — синоним слова «рядом»
Заряжена на полную лишь от твоего взгляда
Но, к сожалению, я и ты — это антонимы
Останемся в чужих мечтах изображёнными
И я выведу, вырежу, выцарапаю
Твоё имя белой краской на белой коже
Я не знаю, сколько без тебя ещё я вывезу
В этом мы с тобой невероятно похожи
Я запомню твои глаза, а-а-а-а
Я запомню твои глаза
Смотреть видеоклип/Слушать песню онлайн Mirele — Глаза
Jemand schreit, jemand muss lieben
Ich muss zwischen Singen und Schreien unterscheiden
Und während ich meine Hände wärme, schärfen Sie Ihr Messer
Schwäche zeigen, Schmerz zeigen
Jemand schweigt, jemand braucht
Der Ozean verspottet den Rhythmus der Wellen
Ich weiß, dass Sie Millionen von Inseln haben
Tschüss mein junger Wanderer
Wir sehen uns in einer der Welten
Ich werde mich an deine Augen erinnern, ah-ah-ah-ah
Ich werde mich an deine Augen erinnern
Du bist Sommer, ich nehme das Gift der Sonne auf
Ich nehme eine Ladung Energie, ich gebe sie dir
Der Winter brachte Leere zwischen die Zeilen
Ich bin dein Tempel, du bist tief darin
Entblöße all deine Glocken
Leuchttürme, Messer, Blumen – so sind wir alle
Ich ziehe mich nackt aus und all deine Glocken
Stimmen verflechten sich, die Geschichte geht weiter
Ich werde mich an deine Augen erinnern, ah-ah-ah-ah
Ich werde mich an deine Augen erinnern
Eine nahestehende Person ist ein Synonym für das Wort „in der Nähe“
Nur durch Ihren Blick vollständig aufgeladen
Aber leider sind ich und du Antonyme
Wir werden in den Träumen anderer Menschen abgebildet bleiben
Und ich nehme es heraus, schneide es aus, kratze es aus
Ihr Name in weißer Farbe auf weißer Haut
Ich weiß nicht, wie viel ich noch ohne dich aushalten kann
Darin sind wir uns unglaublich ähnlich
Ich werde mich an deine Augen erinnern, ah-ah-ah-ah
Ich werde mich an deine Augen erinnern
Sehen Sie sich das Musikvideo an/Hören Sie sich den Song online an Mirele — Eyes
Mirèle • 2022
Mirèle • 2022
Mirèle • 2022
Mirèle, Myth Syzer • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.