Erostratus - Momus
С переводом

Erostratus - Momus

  • Альбом: Bibliotek

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:29

Nachfolgend der Liedtext Erostratus Interpret: Momus mit Übersetzung

Liedtext " Erostratus "

Originaltext mit Übersetzung

Erostratus

Momus

Оригинальный текст

On the night of July 21st, 356 BC

I, Erostratus, burned to the ground

One of the wonders of the world

The fabulous temple of Artemis

Here in the great port of Ephesus

I did it to get famous

To thwart me

The authorities stupidly forbade my name

On pain of death

Ever to be mentioned again

The fools!

That was my guarantee

Of immortality

Some tool in the 21st century

Even as we speak is singing about me!

And in your day I have many imitators and admirers

My name endures, said Sartre

«Like a black diamond»

Перевод песни

In der Nacht des 21. Juli 356 v

Ich, Erostratus, brannte nieder

Eines der Weltwunder

Der fabelhafte Artemis-Tempel

Hier im großen Hafen von Ephesus

Ich habe es getan, um berühmt zu werden

Um mich zu vereiteln

Die Behörden haben dummerweise meinen Namen verboten

Bei Todesstrafe

Immer wieder erwähnt werden

Die Narren!

Das war meine Garantie

Von Unsterblichkeit

Irgendein Werkzeug im 21. Jahrhundert

Sogar während wir sprechen, wird über mich gesungen!

Und zu Ihrer Zeit habe ich viele Nachahmer und Bewunderer

Mein Name bleibt bestehen, sagte Sartre

«Wie ein schwarzer Diamant»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.