My Kindly Friend the Censor - Momus
С переводом

My Kindly Friend the Censor - Momus

  • Альбом: Ping Pong

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:52

Nachfolgend der Liedtext My Kindly Friend the Censor Interpret: Momus mit Übersetzung

Liedtext " My Kindly Friend the Censor "

Originaltext mit Übersetzung

My Kindly Friend the Censor

Momus

Оригинальный текст

Is in between your lips

You clasp my (crossed out plural)

With one hand on my hips

I feel your warm (unsuitable)

I’m about to (slang, taboo)

I love being (questionably phrased)

You clearly love it too

But there is someone standing over us, here for our own good

Who takes the words out of our mouths as we do the deed

He collects them in a bag with a peevish little sigh

In case innocents or grandmothers should somehow happen by

Oh our kindly friend the censor has our best interests at heart

But my love song is now missing all its most important parts

I give you (inadmissible)

You respond with (phrase removed)

I (cut) you then (blue-pencil) you

With (obscene: restricted use)

We (substitute a euphemism)

I (censored) in your (too obscene)

Finally (edit) on your (blank)

Just thinking of it makes me want to (criminal act)

But there is someone standing over me, here for my own good

He hands me back the words I need to sing about my deed

They are wrapped up like confetti in a small brown paper bag

With some non-transparent sellotape so you can’t peep through the cracks

Oh my kindly friend the censor I am shocked

When I open it and read 'vagina', 'penis', 'suck', 'cunt', 'cock'

Oh my kindly friend the censor, this cannot be what you mean

To distill the very essence of obscene?

Перевод песни

Ist zwischen deinen Lippen

Du umklammerst meinen (durchgestrichener Plural)

Mit einer Hand auf meiner Hüfte

Ich fühle dich warm (unpassend)

Ich bin dabei (Slang, Tabu)

Ich liebe es (fragwürdig formuliert)

Du liebst es eindeutig auch

Aber es gibt jemanden, der über uns steht, hier zu unserem eigenen Besten

Der uns die Worte aus dem Mund nimmt, während wir die Tat tun

Er sammelt sie mit einem verdrießlichen kleinen Seufzer in einer Tasche

Falls Unschuldige oder Großmütter irgendwie vorbeikommen sollten

Oh, unser freundlicher Freund, der Zensor, hat unser Bestes im Sinn

Aber meinem Liebeslied fehlen jetzt alle wichtigen Teile

Ich gebe dir (unzulässig)

Sie antworten mit (Ausdruck entfernt)

Ich (schneide) dich dann (blauer Bleistift) dich

Mit (obszön: eingeschränkte Verwendung)

Wir (ersetzen einen Euphemismus)

Ich (zensiert) in deinem (zu obszön)

Endlich (bearbeiten) auf Ihrem (leer)

Wenn ich nur daran denke, möchte ich (kriminelle Handlung)

Aber da steht jemand über mir, hier zu meinem eigenen Besten

Er gibt mir die Worte zurück, die ich über meine Tat singen muss

Sie sind wie Konfetti in eine kleine braune Papiertüte eingewickelt

Mit etwas undurchsichtigem Klebeband, damit Sie nicht durch die Ritzen gucken können

Oh mein freundlicher Freund, der Zensor, ich bin schockiert

Wenn ich es öffne und lese 'Vagina', 'Penis', 'saugen', 'Fotze', 'Schwanz'

Oh mein freundlicher Freund, der Zensor, das kann nicht das sein, was du meinst

Um die Essenz des Obszönen herauszudestillieren?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.