Nachfolgend der Liedtext Scuttle Interpret: Momus mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Momus
It’s an animal
It’s a fox!
No it’s not, it’s a dog
What does it matter?
Come on, we’ve got a job to do
Cutting poles for the railway line
There’s no coal in the scuttle
Don’t talk rubbish, did you look in the scuttle?
I was looking in the scuttle!
The coal scuttle?
The coal scuttle, that’s what I said
But I didn’t want to linger long
There was an animal scuttling about
What you talking about?
Scuttling about by the scuttle?
That’s right, scuttling about by the scuttle!
What kind of animal?
It was a fox!
No it wasn’t, it was more like a dog
What does it matter, come on, we’ve got a job to do
Cutting poles for the railway line
Es ist ein Tier
Es ist ein Fuchs!
Nein, ist es nicht, es ist ein Hund
Was macht es aus?
Komm schon, wir haben eine Aufgabe zu erledigen
Schneidmasten für die Bahnstrecke
Es ist keine Kohle im Scuttle
Red keinen Unsinn, hast du in den Abfluss geschaut?
Ich habe in die Spüle geschaut!
Die Kohlengrube?
Der Kohleneimer, das habe ich gesagt
Aber ich wollte nicht lange verweilen
Ein Tier huschte herum
Wovon redest du?
An der Schaufel herumkrabbeln?
Richtig, an der Schaufel herumkrabbeln!
Was für ein Tier?
Es war ein Fuchs!
Nein, war es nicht, es war mehr wie ein Hund
Was spielt es für eine Rolle, komm schon, wir haben einen Job zu erledigen
Schneidmasten für die Bahnstrecke
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.