Nachfolgend der Liedtext Stoning Interpret: Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin
Official: Matthias, son of Deuteronomy of Gath …
Matthias: (to Official’s Helper): Do I say «Yes»?
Official’s Helper: Yes
Matthias: Yes
Official: You have been found guilty by the elders of the town of uttering the
Name of our Lord and so as a blasphemer you are to be stoned to
Death
Matthias: Look, I’d had a lovely supper and all I said to my wife was, «That
Piece
Official: Blasphemy!
He’s said it again
Women: Yes, he did
Official: Did you hear him?
Women: Yes we did.
Really
Official: (suspiciously) Are there any women here today?
(The women all shake their heads. The Official faces Matthias again.)
Official: Very well, by virtue of the authority vested in me …
(One of the women throws a stone and it hits Matthias on the knee.)
Matthias: Ow.
Lay off.
We haven’t started yet
Official: (turning around) Come on, who threw that?
(Silence.)
Who threw that stone?
Come on
Women: (pointing to the culprit, keeping their voices as low in pitch as
They can)
She did
He.
Him
Culprit: (very deep voice) Sorry, I thought we’d started
Official: Go to the back
Culprit: Oh dear
(disappointedly goes to back)
Official: There’s always one, isn’t there?
Now, where were we?
…
Matthias: Look.
I don’t think it ought to be blasphemy, just saying
«Jehovah!»
(Sensation!!! The women gasp.)
Women: (high voices) He said it again
(low voices) He said it again
Official: (to Matthias) You’re only making it worse for yourself
Matthias: Making it worse?
How can it be worse?
Jehovah, Jehovah, Jehovah
(Great Sensation!!!)
Official: I’m warning you.
If you say «Jehovah» once more …
(He gasps at his error and claps his hand over his mouth. A stone
Hits him on the side of the head.
He reacts.)
Right!
Who threw that?
Women: (high voices)
It was her
It was *him*
(low voices)
It was him
Official: Was it you?
Culprit: Yes
Official: All right
Culprit: Well, you did say «Jehovah.»
(The women all shriek and throw stones at her from very close range. She falls
To the ground stunned.
Quick cut of Romans reacting.
They shake their heads
And mutter to each other.)
Official: Stop that.
Stop it, will you stop that.
Now look, no one is to
Stone anyone until I blow this whistle.
*Even*…and I want to
Make this absolutely clear…*even* if they *do* say «Jehovah.»
Offiziell: Matthias, Sohn des Deuteronomiums von Gath …
Matthias: (zum Beamtenhelfer): Soll ich «Ja» sagen?
Beamtenhelfer: Ja
Mathias: Ja
Beamter: Sie wurden von den Ältesten der Stadt für schuldig befunden, die
Namen unseres Herrn und so als Lästerer sollst du gesteinigt werden
Tod
Matthias: Schau, ich hatte ein tolles Abendessen und alles, was ich zu meiner Frau sagte, war: «Das
Stück
Offiziell: Blasphemie!
Er hat es noch einmal gesagt
Frauen: Ja, hat er
Beamter: Haben Sie ihn gehört?
Frauen: Ja, das haben wir.
Wirklich
Beamter: (misstrauisch) Sind heute Frauen hier?
(Die Frauen schütteln alle den Kopf. Der Beamte sieht Matthias wieder an.)
Beamter: Sehr gut, kraft der mir übertragenen Autorität …
(Eine der Frauen wirft einen Stein und trifft Matthias am Knie.)
Mathias: Aua.
Entlassen.
Wir haben noch nicht begonnen
Beamter: (dreht sich um) Komm schon, wer hat das geworfen?
(Schweigen.)
Wer hat diesen Stein geworfen?
Komm schon
Frauen: (zeigen auf den Täter und halten ihre Stimme so leise wie
Sie können)
Sie tat
Er.
Ihm
Täter: (sehr tiefe Stimme) Tut mir leid, ich dachte, wir hätten angefangen
Beamter: Gehen Sie nach hinten
Täter: Oh je
(geht enttäuscht nach hinten)
Beamter: Es gibt immer einen, oder?
Nun, wo waren wir?
…
Mathias: Schau.
Ich denke nicht, dass es Blasphemie sein sollte, nur zu sagen
"Jehova!"
(Sensation!!! Die Frauen schnappen nach Luft.)
Frauen: (hohe Stimmen) Er hat es noch einmal gesagt
(leise) Er hat es noch einmal gesagt
Beamter: (zu Matthias) Du machst es dir nur noch schlimmer
Matthias: Es noch schlimmer machen?
Wie kann es schlimmer sein?
Jehova, Jehova, Jehova
(Tolle Sensation!!!)
Beamter: Ich warne Sie.
Wenn du noch einmal «Jehova» sagst …
(Er schnappt nach Luft über seinen Fehler und schlägt sich die Hand vor den Mund. Ein Stein
Trifft ihn seitlich am Kopf.
Er reagiert.)
Recht!
Wer hat das geworfen?
Frauen: (hohe Stimmen)
Sie war es
Er war es*
(leise Stimmen)
Er war es
Beamter: Warst du es?
Täter: Ja
Beamter: In Ordnung
Täter: Nun, Sie haben „Jehova“ gesagt.
(Die Frauen kreischen alle und bewerfen sie aus nächster Nähe mit Steinen. Sie stürzt
Fassungslos zu Boden.
Schneller Schnitt der Reaktion der Römer.
Sie schütteln den Kopf
Und murmeln miteinander.)
Beamter: Hör auf damit.
Stoppen Sie es, werden Sie das stoppen.
Jetzt schau, niemand soll es tun
Steinige jeden, bis ich diese Pfeife blase.
*Auch*… und ich will
Machen Sie dies absolut deutlich … *selbst* wenn sie „Jehova“ sagen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.