
Nachfolgend der Liedtext Mignonne Interpret: Morphé mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Morphé
Mignonne, allons voir si la rose
Qui ce matin, prenait la pose
Est au courant que c’est ce soir que tout explose
Mignonne, allons voir si la prose
Pourrait y changer quelque chose
Si c’est au lieu de crime, de rimes qu’on l’arrose
Et tout en sourdine,
Mignonne imagine
Que sous ces épines,
L’automne en dessine
La fin, la fin
Allons nous perdre dans les dunes
Compter les étoiles une à une
Au clair de la Lune
Allons traquer la fortune
Pourvu qu’mignonne en repère une
Qui file quoiqu’en dise les runes
Il parait qu’une bombe, pourrait décrocher la Lune
Et tout en sourdine,
Ces voeux qui défilent
Et sous un missile,
Plus rien n’en dessine
La fin, la fin
Oh, croquer dans la pomme
Ou devenir un homme
C’est pas dit qu’on m’assomme
Mais dis-moi qui nous sommes
Le temps abîme à tort ces rêves qu’on décorent
Ces souvenirs qu’on restaure comme il corrode nos corps
Au moins, au moins
Qu’avons-nous fait de notre histoire
L’aurions-nous laissée au hasard
Pour qu’elle puisse voir le jour ce soir, elle a peur du noir
Mignonne serais-tu prête à croire,
Au paradis sur un trottoir
Tu seras la plus belle, et moi bien sûr le clochard
Et tout en sourdine,
Mignonne imagine
Que saoul j’y tapine
Et que l’amour s’y dessine
Enfin, enfin
Oh, croquer dans la pomme
Ou devenir un homme
C’est pas dit qu’on m’assomme
Mais dis-moi qui nous sommes
Le temps abîme à tort ces rêves qu’on décorent
Ces souvenirs qu’on restaure comme il corrode nos corps
Au moins, au moins
Nul besoin de bague au doigt
De gâteaux sous la cerise
Juste d’un beau pays tout neuf
Et dès que tu m’aimes, je t'épouse
Oh, croquer dans la pomme
Ou devenir un homme
C’est pas dit qu’on m’assomme
Mais dis-moi qui nous sommes
Le temps abîme à tort ces rêves qu’on décorent
Ces souvenirs qu’on restaure comme il corrode nos corps
Au moins, au moins
Et dès que tu m’aimes, je t' épouse
Liebling, lass mal sehen, ob die Rose
Wer heute morgen posiert hat
Ist sich bewusst, dass heute Nacht alles explodiert
Süß, mal sehen, ob die Prosa
Könnte was ändern
Wenn es statt Verbrechen ist, reimt es sich, dass wir es wässern
Und während du stummgeschaltet bist,
süß vorstellen
Dass unter diesen Dornen,
Der Herbst zieht
Das Ende, das Ende
Verirren wir uns in den Dünen
Zähle die Sterne einen nach dem anderen
Im Mondlicht
Lass uns dem Glück nachjagen
Vorausgesetzt, dass niedlich einen findet
Wer dreht, egal was die Runen sagen
Sie sagen, eine Bombe könnte den Mond treffen
Und während du stummgeschaltet bist,
Diese scrollenden Wünsche
Und unter einer Rakete,
Nichts zieht mehr
Das Ende, das Ende
Oh, in den Apfel beißen
Oder ein Mann werden
Es wird nicht gesagt, dass ich ausgeknockt bin
Aber sag mir, wer wir sind
Die Zeit beschädigt fälschlicherweise diese Träume, die wir schmücken
Diese Erinnerungen stellen wir wieder her, während sie unsere Körper korrodieren
Zumindest, zumindest
Was haben wir aus unserer Geschichte gemacht
Hätten wir es dem Zufall überlassen
Damit sie heute Abend das Licht sehen kann, hat sie Angst vor der Dunkelheit
Süß, würdest du glauben,
Im Paradies auf einem Bürgersteig
Du wirst die Schönste sein und ich werde natürlich der Landstreicher sein
Und während du stummgeschaltet bist,
süß vorstellen
Wie betrunken ich tapine
Und lass die Liebe Gestalt annehmen
Endlich, endlich
Oh, in den Apfel beißen
Oder ein Mann werden
Es wird nicht gesagt, dass ich ausgeknockt bin
Aber sag mir, wer wir sind
Die Zeit beschädigt fälschlicherweise diese Träume, die wir schmücken
Diese Erinnerungen stellen wir wieder her, während sie unsere Körper korrodieren
Zumindest, zumindest
Ein Fingerring ist nicht erforderlich
Von Kuchen unter der Kirsche
Nur aus einem wunderschönen brandneuen Land
Und sobald du mich liebst, heirate ich dich
Oh, in den Apfel beißen
Oder ein Mann werden
Es wird nicht gesagt, dass ich ausgeknockt bin
Aber sag mir, wer wir sind
Die Zeit beschädigt fälschlicherweise diese Träume, die wir schmücken
Diese Erinnerungen stellen wir wieder her, während sie unsere Körper korrodieren
Zumindest, zumindest
Und sobald du mich liebst, heirate ich dich
Morphé • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.