Nachfolgend der Liedtext La Plaza De La Soledá Interpret: Nacho Vegas, Con Beatriz Concepción (Nosoträsh) mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nacho Vegas, Con Beatriz Concepción (Nosoträsh)
Al llegar al puerto subes por el barrio pescador
Dejas a tu izquierda aguas sucias bajo el sol
Y sobre tu cabeza chillan, dando vueltas, gaviotas que te guiarán
Sólo avanza un poco más, y quizás me oigas cantar:
¿Quién me habrá robado el sol
Que hoy no siento su calor
Y las ropas que cubrían mi piel
Han tornado desnudez?
Si es que escuchas esto
Habrás llegado a la plaza de La Soledá
Verás a un anciano que te hará alguna indicación
No le hagas caso, ello supondría un grave error
Y sobre tu cabeza siguen dando vueltas gaviotas que te guiarán
Atraviesa el callejón.
¿Es que no oyes mi voz?
¿Quién me habrá robado el sol
Que hoy no siento su calor
Y las ropas que cubrían mi piel
Han tornado desnudez?
Cuando escuches esto
Habrás llegado a la plaza de La Soledá
Pero, ¿quién me habrá robado el sol
Que hoy no siento su calor
Y las ropas que cubrían mi piel
Han tornado desnudez?
Cuando escuches esto
Habrás llegado a la plaza de La Soledá
La plaza de la Soledá
La plaza de la Soledá
Wenn Sie am Hafen ankommen, gehen Sie durch das Fischerviertel hinauf
Sie lassen Ihr linkes schmutziges Wasser unter der Sonne
Und über deinem Kopf schreien sie, kreisen, Möwen, die dich führen werden
Geh einfach ein bisschen weiter, und vielleicht hörst du mich singen:
Wer wird meine Sonne gestohlen haben?
Dass ich heute seine Hitze nicht spüre
Und die Kleider, die meine Haut bedeckten
Haben sie Nacktheit genommen?
wenn du das hörst
Sie haben die Plaza de La Soledá erreicht
Sie werden einen alten Mann sehen, der Ihnen einige Hinweise geben wird
Hören Sie nicht auf ihn, das wäre ein schwerer Fehler
Und über deinem Kopf kreisen immer wieder Möwen, die dir den Weg weisen
Er überquert die Gasse.
Kannst du meine Stimme nicht hören?
Wer wird meine Sonne gestohlen haben?
Dass ich heute seine Hitze nicht spüre
Und die Kleider, die meine Haut bedeckten
Haben sie Nacktheit genommen?
wenn du das hörst
Sie haben die Plaza de La Soledá erreicht
Aber wer wird meine Sonne gestohlen haben?
Dass ich heute seine Hitze nicht spüre
Und die Kleider, die meine Haut bedeckten
Haben sie Nacktheit genommen?
wenn du das hörst
Sie haben die Plaza de La Soledá erreicht
Die Plaza de la Soleda
Die Plaza de la Soleda
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.