
Nachfolgend der Liedtext Mandela Interpret: Napo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Napo
Quand je commence un texte des fois j’sais pas trop quoi dire
Ça va de Lexy Pantera à la mascarade des frères Kouachi
Quand le cœur joue les Léo Getz, la bouche reste close
Les doigts et le stylo sont cantonnés à la sale besogne
Au prime abord, quand tu me croises, ne t’attends pas à c’que tu crois
Quand j'écris je fais en sorte que c’que t’entends, c’est ce que tu vois
J’minimise les décalages entre vérité et science-fiction
J’suis pas un rappeur en vrai, j’suis ton homologue sur bande-son !
J’aimerais sourire mais sans faire semblant
Pas peur de mourir, j’ai peur d’c’qui m’attend
Ma haine à son minima
J’perds pas, comme Mandela moi soit je gagne ou j’apprends
Dehors pour s’en sortir personne ne nous a dit comment faire
Petit toi qui m'écoute j’suis peut-être le pote à ton grand frère
D’ailleurs dis-lui d’me bigot, j’ai le même number depuis mon premier tél'
Au nom de notre amitié s’il s’rappelle de comment elle s’appelle…
Occasionnellement j’fais rythmer mais mon mal-être
J’te livre une partie de moi, des lambeaux d’chair sur la galette
Je viens d’un milieu de prolétaires, je suis l’visage de mon terroir
J’aimerais qu’t'écoutes chacun de mes sons comme tu t’regardes dans un miroir
Marseille où le désespoir nage dans un verre de JB
J’suis à mi-chemin entre la carte postale et les faits divers du J. T
Pour voir la réalité en face nous la regardons en biais
La vie c’est dur comme l'éducation d’un daron antillais !
Les gens qui me tire vers le bas je fais une croix sur eux…
Plus je vois mon filleul et plus j’crois en Dieu
J’transpire la vérité des auréoles sur papier Canson
Ma réussite se désaltère à la sueur de mon front
J’reprends des phrases par-ci, par-là car elles ont été mal exploitées
Vu la manière dont on m'écoute j’pourrais faire le même texte toute l’année
J’ai vu mon dernier rêve surfer sur une étoile filante
Dans une voie lactée filandreuse, l’espoir est mort en lisant Freud
Et c’est l’frigo qui t’rappelle le début d’la fin de mois
Je suis en concurrence avec personne, j’veux être meilleur que moi !
J’aimerais sourire mais sans faire semblant
Pas peur de mourir, j’ai peur d’c’qui m’attend
Ma haine à son minima
J’perds pas, comme Mandela moi soit je gagne ou j’apprends
Ferme ta gueule quand les couz' parlent
On s’entend mais on s'écoute pas
Ça c’est Satan et ses coups bas
Qui veulent te hagar de toute part
Par souci d'éducation on a pris des coups mais c’est pas grave
Le daron a accepté d’avoir le mauvais rôle à la baraque
Autorité parentale ou sacrifice de bonhomme
T’avais les couilles à l’envers, petit, il te les remettait dans le bon ordre
Donc j’fréquente plus les rappeurs, on viendra rapper entre gens bien
Relo, on n’a plus l'âge de s’comparer l’entrejambe, hein?
J’minimise la médisance car ces faibles blessent
Ils font du bruit avec mon silence, je puise ma force dans leurs faiblesses
Je vis cette vie comme une étape et le rejet de la prochaine est dure
J’espère que mes échecs seront les projets d’ma progéniture…
Wenn ich eine SMS anfange, weiß ich manchmal nicht so recht, was ich sagen soll
Es geht von Lexy Pantera bis zur Maskerade der Kouachi-Brüder
Wenn das Herz Leo Getz spielt, bleibt der Mund geschlossen
Die Finger und der Stift sind auf die Drecksarbeit beschränkt
Wenn Sie mich treffen, erwarten Sie auf den ersten Blick nicht, was Sie glauben
Wenn ich schreibe, achte ich darauf, dass das, was Sie hören, auch das ist, was Sie sehen
Ich minimiere die Diskrepanzen zwischen Wahrheit und Science-Fiction
Ich bin kein echter Rapper, ich bin dein Soundtrack-Pendant!
Ich würde gerne lächeln, aber ohne vorzutäuschen
Ich habe keine Angst zu sterben, ich habe Angst vor dem, was mich erwartet
Mein Hass am niedrigsten
Ich verliere nicht, wie Mandela ich, entweder ich gewinne oder ich lerne
Um vorbeizukommen, hat uns niemand gesagt, wie es geht
Kleine du hörst mir zu, vielleicht bin ich der Freund deines großen Bruders
Sag ihm außerdem, ich bin ein Fanatiker, ich habe seit meinem ersten Telefon die gleiche Nummer
Im Namen unserer Freundschaft, wenn er sich erinnert, wie es heißt...
Gelegentlich mache ich Rhythmus aber mein Unbehagen
Ich gebe dir einen Teil von mir, Fleischfetzen auf dem Kuchen
Ich komme aus proletarischen Verhältnissen, ich bin das Gesicht meines Landes
Ich möchte, dass du auf jeden meiner Töne hörst, als würdest du dich selbst im Spiegel betrachten
Marseille, wo Verzweiflung in einem Glas JB schwimmt
Ich bin auf halbem Weg zwischen der Postkarte und den verschiedenen Fakten des J. T
Um der Realität ins Gesicht zu sehen, schauen wir ihr von der Seite entgegen
Das Leben ist hart wie die Erziehung eines westindischen Daron!
Die Leute, die mich runterziehen, überquere ich...
Je öfter ich mein Patenkind sehe, desto mehr glaube ich an Gott
Ich schwitze die Wahrheit der Heiligenscheine auf Canson-Papier
Mein Erfolg löscht meinen Durst im Schweiße meines Angesichts
Ich nehme hier und da Sätze, weil sie missbraucht wurden
So wie mir zugehört wird, könnte ich das ganze Jahr denselben Text schreiben
Ich sah meinen letzten Traum auf einer Sternschnuppe reiten
In einer faserigen Milchstraße starb die Hoffnung beim Lesen von Freud
Und es ist der Kühlschrank, der Sie an den Anfang des Monatsendes erinnert
Ich stehe mit niemandem im Wettbewerb, ich will besser sein als ich!
Ich würde gerne lächeln, aber ohne vorzutäuschen
Ich habe keine Angst zu sterben, ich habe Angst vor dem, was mich erwartet
Mein Hass am niedrigsten
Ich verliere nicht, wie Mandela ich, entweder ich gewinne oder ich lerne
Halt die Klappe, wenn die Cousine redet
Wir hören einander, aber wir hören einander nicht zu
Das ist Satan und seine schmutzigen Tricks
Die dich von allen Seiten verarschen wollen
Der Erziehung wegen haben wir Prügel einstecken müssen, aber das ist okay
Der Daron stimmte zu, die schlechte Rolle in der Kaserne zu spielen
Elterliche Autorität oder Menschenopfer
Hab deine Eier auf den Kopf gestellt, Kleiner, er hat sie wieder in die richtige Reihenfolge gebracht
Also hänge ich mehr mit Rappern ab, wir kommen und rappen zwischen guten Leuten
Relo, wir sind nicht mehr alt genug, um den Schritt zu vergleichen, oder?
Ich minimiere die Verleumdung, weil diese Schwachstellen weh tun
Sie machen Lärm mit meinem Schweigen, ich schöpfe Kraft aus ihren Schwächen
Ich lebe dieses Leben als Bühne und die Ablehnung des nächsten fällt mir schwer
Ich hoffe, dass meine Fehler die Projekte meiner Nachkommen sind...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.