Сердечко - Наталья Подольская
С переводом

Сердечко - Наталья Подольская

  • Альбом: Интуиция

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:44

Nachfolgend der Liedtext Сердечко Interpret: Наталья Подольская mit Übersetzung

Liedtext " Сердечко "

Originaltext mit Übersetzung

Сердечко

Наталья Подольская

Оригинальный текст

Разве мы знали, что потеряем то, что так искали,

Но почему-то все перепутал мир ветреным утром

Все так просто, перекресток счастья позади

Наши разошлись пути, но, прошу, если ты в сети

Припев:

Сердечко-лайк оставь на странице

Под фото, где в Ницце мы встречаем рассвет

Твой быстрый байк и рваные джинсы

Опять будут сниться, но тебя рядом нет

Только не уснуть мне, шансов все вернуть нет

За стеной дождя не найти мне тебя

Все изменилось, я понимаю, и с тобой другая

Яркие снимки, рядом в обнимку, но, но не половинки

Просто ветер нашу песню заглушил почти

Наши разошлись пути, я прошу, если ты в сети

Припев:

Сердечко-лайк оставь на странице

Под фото, где в Ницце мы встречаем рассвет

Твой быстрый байк и рваные джинсы

Опять будут сниться, но тебя рядом нет

Только не уснуть мне, шансов все вернуть нет

За стеной дождя не найти мне тебя

Убегать прочь из дома, ночевать у знакомых

День проклинать, который нас разлучил

Это все в прошлом, только иногда

Все же горько и одиноко в ночи

Припев:

Сердечко-лайк оставь на странице

Под фото, где в Ницце мы встречаем рассвет

Твой быстрый байк и рваные джинсы

Опять будут сниться, но тебя рядом нет

Только не уснуть мне, шансов все вернуть нет

За стеной дождя не найти мне тебя

Перевод песни

Wussten wir, dass wir verlieren würden, wonach wir gesucht haben?

Aber aus irgendeinem Grund brachte die Welt an einem windigen Morgen alles durcheinander

Alles ist so einfach, die Kreuzung des Glücks liegt hinter uns

Unsere Wege trennten sich, aber bitte, wenn Sie online sind

Chor:

Lassen Sie ein Herz wie auf der Seite

Unter dem Foto, wo wir in Nizza der Morgendämmerung begegnen

Dein schnelles Fahrrad und zerrissene Jeans

Sie werden wieder träumen, aber du bist nicht da

Nur nicht zu mir einschlafen, es gibt keine Chance, alles zurückzugeben

Hinter der Regenwand kann ich dich nicht finden

Alles hat sich geändert, ich verstehe, und mit Ihnen ein anderer

Helle Bilder, Seite an Seite in einer Umarmung, aber, aber nicht Hälften

Nur der Wind hat unser Lied fast übertönt

Unsere Wege trennten sich, ich frage ob du online bist

Chor:

Lassen Sie ein Herz wie auf der Seite

Unter dem Foto, wo wir in Nizza der Morgendämmerung begegnen

Dein schnelles Fahrrad und zerrissene Jeans

Sie werden wieder träumen, aber du bist nicht da

Nur nicht zu mir einschlafen, es gibt keine Chance, alles zurückzugeben

Hinter der Regenwand kann ich dich nicht finden

Von zu Hause weglaufen, die Nacht bei Freunden verbringen

Verfluche den Tag, der uns getrennt hat

Es ist alles Vergangenheit, nur manchmal

Immer noch bitter und einsam in der Nacht

Chor:

Lassen Sie ein Herz wie auf der Seite

Unter dem Foto, wo wir in Nizza der Morgendämmerung begegnen

Dein schnelles Fahrrad und zerrissene Jeans

Sie werden wieder träumen, aber du bist nicht da

Nur nicht zu mir einschlafen, es gibt keine Chance, alles zurückzugeben

Hinter der Regenwand kann ich dich nicht finden

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.