Nachfolgend der Liedtext Тютчев Interpret: Наум Блик mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Наум Блик
Ужасный сон отяготел над нами,
Ужасный, безобразный сон:
В крови до пят, мы бьемся с мертвецами,
Воскресшими, для новых похорон.
Осьмой уж месяц длятся эти битвы.
Геройский пыл, предательство и ложь.
Притон разбойничий в дому молитвы,
В одной руке, распятие и нож.
И целый мир, как опьяненный ложью,
Все виды зла, все ухищренья зла!..
Нет, никогда так дерзко правду Божью,
Людская кривда к бою не звала!..
И этот клич сочувствия слепого,
Всемирный клич к неистовой борьбе!
Разврат умов и искаженье слова —
Всё поднялось, и всё грозит тебе.
О край родной!
Такого ополченья,
Мир не видал, с первоначальных дней…
Велико, знать, о Русь, твое значенье!
Мужайся, стой, крепись и одолей!
Ein schrecklicher Traum belastete uns,
Schrecklicher, hässlicher Traum:
Mit Blut bis zum Zeh kämpfen wir mit den Toten,
Auferstanden, für ein neues Begräbnis.
Diese Kämpfe dauern bereits seit acht Monaten an.
Heroischer Eifer, Verrat und Lügen.
Räuberhöhle im Gebetshaus,
In der einen Hand ein Kruzifix und ein Messer.
Und die ganze Welt, wie trunken von einer Lüge,
Alle Arten des Bösen, alle Tricks des Bösen! ..
Nein, nie so kühn die Wahrheit Gottes,
Menschliche Falschheit rief nicht zum Kampf auf! ..
Und dieser Beileidsschrei der Blinden,
Ein weltweiter Schrei nach einem wütenden Kampf!
Verderbnis des Geistes und Verzerrung des Wortes -
Alles ist auferstanden, und alles bedroht dich.
O Vaterland!
So eine Miliz
Die Welt hat es seit den ursprünglichen Tagen nicht gesehen ...
Es ist großartig zu wissen, oh Russland, was du meinst!
Mut, stehe, sei stark und überwinde dich!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.