Красные листья - Nautilus Pompilius
С переводом

Красные листья - Nautilus Pompilius

  • Альбом: Человек без имени

  • Erscheinungsjahr: 1994
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:45

Nachfolgend der Liedtext Красные листья Interpret: Nautilus Pompilius mit Übersetzung

Liedtext " Красные листья "

Originaltext mit Übersetzung

Красные листья

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

Мой город был и велик, и смел, но однажды сошел с ума,

И сойдя с ума он придумал чуму, но не знал, что это ЧУМА!

Мой город устал от погонь и петлиц;

он молился и пел всю весну,

А ближе к осени вызвал убийц, чтоб убийцы убили войну!

Убийцы сначала убили войну и всех, кто носил мундир,

И впервые в постель ложились одну: солдат и его командир!

И затем они устремились на тех, кто ковал смертельный металл,

На тех кто сеял солдатский хлеб и на тех, кто его собирал.

Красные листья падают вниз и их заметет снег.

Красные листья падают вниз и их заметет снег.

Проигрыш.

И когда убийцы остались одни

В середине кровавого круга,

Чтобы чем-то заполнить тоскливые дни —

Они начали резать друг-друга!

И последний, подумав, что бог еще там,

Переполнил телами траншею,

И по лестнице тел пополз к небесам,

Но упал и свернул себе шею.

Мой город стоял всем смертям назло, и стоял бы еще целый век,

Но против зла, город выдумал зло и саваном стал ему снег.

Возможно, что солнце взойдет еще раз и растопит над городом льды,

Но я боюсь представить себе цвет этой алой воды!

Красные листья падают вниз и их заметает снег.

Красные листья падают вниз и их заметает снег.

Красные листья падают вниз и их заметает снег.

Красные листья падают вниз и их заметает снег.

Красные листья падают вниз и их заметает снег.

Красные листья падают вниз и их заметает снег.

Красные листья падают вниз и их заметает снег…

Перевод песни

Meine Stadt war großartig und mutig, aber eines Tages wurde sie verrückt,

Und als er verrückt wurde, kam er auf die Pest, wusste aber nicht, dass es eine Pest war!

Meine Stadt ist der Verfolgungsjagden und Knopflöcher überdrüssig;

er betete und sang den ganzen Frühling,

Und näher am Herbst rief er die Mörder, damit die Mörder den Krieg töten würden!

Die Mörder töteten zuerst den Krieg und alle, die die Uniform trugen,

Und zum ersten Mal gingen sie alleine ins Bett: ein Soldat und sein Kommandant!

Und dann stürzten sie sich auf diejenigen, die das tödliche Metall schmiedeten,

Für die, die Soldatenbrot gesät haben, und für die, die es gesammelt haben.

Rote Blätter fallen herunter und der Schnee fegt sie.

Rote Blätter fallen herunter und der Schnee fegt sie.

Verlieren.

Und als die Mörder allein gelassen wurden

Mitten in einem blutigen Kreis

Etwas, um die tristen Tage zu füllen -

Sie fingen an, sich gegenseitig zu schneiden!

Und der Letzte, der denkt, dass Gott immer noch da ist,

Füllte den Graben mit Leichen

Und kroch die Stufen der Körper zum Himmel hinauf,

Aber er stürzte und brach sich das Genick.

Meine Stadt stand allen Toten zum Trotz und hätte ein weiteres Jahrhundert bestanden,

Aber gegen das Böse erfand die Stadt das Böse und der Schnee wurde zu ihrem Leichentuch.

Es ist möglich, dass die Sonne wieder aufgeht und das Eis über der Stadt schmilzt,

Aber ich habe Angst, mir die Farbe dieses scharlachroten Wassers vorzustellen!

Rote Blätter fallen herunter und sind mit Schnee bedeckt.

Rote Blätter fallen herunter und sind mit Schnee bedeckt.

Rote Blätter fallen herunter und sind mit Schnee bedeckt.

Rote Blätter fallen herunter und sind mit Schnee bedeckt.

Rote Blätter fallen herunter und sind mit Schnee bedeckt.

Rote Blätter fallen herunter und sind mit Schnee bedeckt.

Rote Blätter fallen herunter und sind mit Schnee bedeckt ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.