Кто я? - Nautilus Pompilius
С переводом

Кто я? - Nautilus Pompilius

  • Альбом: Невидимка

  • Erscheinungsjahr: 1984
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:20

Nachfolgend der Liedtext Кто я? Interpret: Nautilus Pompilius mit Übersetzung

Liedtext " Кто я? "

Originaltext mit Übersetzung

Кто я?

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

Люди с паяльниками,

Люди с пишущими, стиральными,

Швейными, электронными машинками,

Машинами, машинищами.

Школа мимики жеста,

Вооружение в никуда,

Вопросы из ниоткуда,

Ответы.

Тренировка перед зеркалом

С чужими очками,

Школы школки университы.

Припев:

Где я, кто я, куда я, куда?

Где я, кто я, куда я, куда?

Никогда!

Я отрезаю от себя части,

Леплю из них сержантов

Внешней разведки,

Посылаю их выполнять прокладку

Коммуникаций,

Они не возвращаются никогда,

Никогда.

Меньше все меньше, меньше,

Меньше своего того,

Которые того, что больше,

Все больше, больше.

Больше какого-то, потому что,

В связи, обстоятельства.

Обязательства, кредит, аванс,

Долг, третий в комнате,

Третий в телефоне,

Третий в постели,

Никак нет,

Так точно, есть.

Припев:

Где я, кто я, куда я, куда?

Где я, кто я.

куда я, куда?

Никогда!

Я отрезаю от себя части,

Леплю из них генералов армии,

Благополучия вызываю,

Они будут докладывать

О моем передвижении,

Карты в штабе не меняются

Никогда, никогда, никогда.

Перевод песни

Menschen mit Lötkolben

Menschen mit Schreiben, Waschen,

Nähen, elektronische Maschinen,

Maschinen, Maschinen.

Schule der Mimik,

Bewaffnung ins Nirgendwo

Fragen aus dem Nichts

Antworten.

Training vor einem Spiegel

Mit der Brille eines anderen

Schulen, Schulen, Universitäten.

Chor:

Wo bin ich, wer bin ich, wo bin ich, wo bin ich?

Wo bin ich, wer bin ich, wo bin ich, wo bin ich?

Niemals!

Ich schneide Teile von mir ab

Ich forme sie zu Feldwebeln

ausländischer Geheimdienst,

Ich schicke sie zum Legen

Kommunikation,

Sie kehren nie zurück

Niemals.

Immer weniger, weniger

Weniger als deine eigene

Was davon ist mehr

Mehr und mehr.

Mehr als manche, denn

Aufgrund der Umstände.

Verbindlichkeiten, Kredite, Vorschüsse,

Pflicht, Dritter im Raum,

Dritter am Telefon

Dritter im Bett

Auf keinen Fall

Also sicher, das gibt es.

Chor:

Wo bin ich, wer bin ich, wo bin ich, wo bin ich?

Wo bin ich, wer bin ich.

wo bin ich, wo?

Niemals!

Ich schneide Teile von mir ab

Ich bilde daraus Armeegeneräle,

Ich rufe nach Wohlbefinden

Sie werden berichten

Über meine Bewegung

Karten in der Zentrale ändern sich nicht

Nie nie nie.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.