Nachfolgend der Liedtext Она есть Interpret: Nautilus Pompilius mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nautilus Pompilius
С тех пор, как умолкли все песни,
Которых я не знаю, я не могу успокоится.
Ведь раньше была совсем другая музыка.
Где я?
Кто я?
Куда я?
Я отрезаю от себя части-всё это бьётся в бессилии об пол.
Я весь навстречу музыке.
Я смотрю на неё во все глаза,
Я слушаю её во все уши,
Но я не вижу её и не слышу её,
Тогда отчего же я думаю, что она есть?
Da alle Lieder verstummt sind,
Was ich nicht weiß, ich kann mich nicht beruhigen.
Schließlich war es früher eine ganz andere Musik.
Wo bin ich?
Wer ich bin?
Wo bin ich?
Ich schneide Teile von mir ab - all das schlägt impotent auf den Boden.
Ich bin ganz in Richtung Musik.
Ich sehe sie mit all meinen Augen an,
Ich höre ihr mit all meinen Ohren zu,
Aber ich sehe sie nicht und ich höre sie nicht,
Warum glaube ich dann, dass es existiert?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.