
Nachfolgend der Liedtext Hora Soarelui Interpret: Negură Bunget mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Negură Bunget
Un pas adînc, cerul deschide
Și-n hăul de dedesubt
M-arunc, și soarele mă prinde
Cum munții se răsun', şoimii se adun'
Codrii se trezesc, frunzele șoptesc
Oasele trosnesc, stelele sclipesc, și în cale se opresc, măi!
Na mesa de doi lai munți
Împlini de arbori fără frunzi
Între pietre nearse de soare
În lemne neroditoare
Lângă tăul fără fund
Cu toiag despic cărare
Ce mă poartă-n hău de naltă zare
Țes soarele-n cămașă, în ață fermecată
Chibzuită și trufașă, cu gând drept legată
Ieși soare din soare
Ieși soare spurcat, ieși soare necurat
Și cu mândră soră lună
Leagă cunună, cunună legată
De horă și soare, din cer până în zare
De dincolo dă cer
Dinapoi de lună
Din afar' de soare
Dintr-odată am făcut
Înc-o lume nouă
Din nimic!
Ein tiefer Schritt, der Himmel öffnet sich
Und unten im Abgrund
Ich werfe mich, und die Sonne fängt mich auf
Wie die Berge erklingen, die Falken sich versammeln
Der Wald erwacht, die Blätter flüstern
Die Knochen knacken, die Sterne funkeln, und auf dem Weg bleiben sie stehen, oh!
Es gibt keinen Tisch für zwei Berge
Gefüllt mit blattlosen Bäumen
Zwischen unverbrannten Steinen der Sonne
In ödem Wald
Neben dem Abgrund
Mit dem Stab teilte ich den Weg
Was mich in den Abgrund der High Vision trägt
Ich webe die Sonne in mein Hemd, in Zauberfaden
Nachdenklich und arrogant, mit klarem Verstand
Raus aus der Sonne
Schmutzige Sonne kommt heraus, unreine Sonne kommt heraus
Und mit der stolzen Schwester Mond
Kranz binden, Kranz binden
Vom Chor und der Sonne, vom Himmel bis zum Horizont
Von jenseits gibt es den Himmel
Zurück im Monat
Außerhalb der Sonne
Plötzlich tat ich es
Noch eine neue Welt
Von nichts!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.