Домой - Олег Газманов
С переводом

Домой - Олег Газманов

  • Альбом: Не прощайтесь с любимыми

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:39

Nachfolgend der Liedtext Домой Interpret: Олег Газманов mit Übersetzung

Liedtext " Домой "

Originaltext mit Übersetzung

Домой

Олег Газманов

Оригинальный текст

Какая мука сидеть во «Внуково»,

Смотреть сквозь стёкла, как всё намокло.

И знать, что где-то гуляет лето,

И перламутром сияет утро.

Аэродромы в раскатах грома,

А здесь пожалуйста, капризы августа.

И самолёты сидят, как птицы.

Поджали крылья, им мне летится.

Припев:

А меня так тянет домой!

Так тянет домой, так тянет домой!

А я от лета и моря пустой,

К листве золотой хочу я домой!

Но ливень стеной.

А мне бы к дому, да дождь не слышит.

Сто тысяч гномов стучат по крышам.

Сто тысяч гномов по крышам пляшут.

Аэродромы, как танцплощадки.

Вокруг движенье, и тьма народу,

Весьма зловещий вид на погоду.

Уходит лето, конец сюжета.

Но я, как прежде — в плену надежды.

Припев:

А меня так тянет домой!

Так тянет домой, так тянет домой!

А я от лета и моря пустой,

К листве золотой хочу я домой!

Но ливень стеной.

Аэродромы в раскатах грома.

Закрыто небо, а мне б до дому

Смотрю на стёкла, как всё намокло.

Уходит лето, конец сюжета.

Припев:

А меня так тянет домой!

Так тянет домой, так тянет домой!

А я от лета и моря пустой,

К листве золотой хочу я домой!

А я от лета и моря пустой,

К листве золотой хочу я домой!

Но ливень стеной.

Перевод песни

Was für ein Schmerz, in Vnukovo zu sitzen,

Schau durch das Glas, wie nass alles ist.

Und wisse, dass der Sommer irgendwo spazieren geht,

Und der Morgen strahlt wie Perlmutt.

Flugplätze im Donner,

Und hier bitte die Launen des August.

Und die Flugzeuge sitzen wie Vögel.

Sie haben ihre Flügel eingezogen, sie fliegen zu mir.

Chor:

Und ich bin so nach Hause gezogen!

Also nach Hause ziehen, so nach Hause ziehen!

Und ich bin leer vom Sommer und dem Meer,

Ich möchte nach Hause zu goldenem Laub gehen!

Aber der Platzregen ist eine Mauer.

Und ich möchte nach Hause gehen, aber der Regen hört nicht.

Hunderttausend Zwerge hämmern auf die Dächer.

Hunderttausend Zwerge tanzen auf den Dächern.

Flugplätze sind wie Tanzflächen.

Um die Bewegung und die Dunkelheit der Menschen herum,

Eine sehr ominöse Aussicht auf das Wetter.

Der Sommer ist vorbei, Ende der Geschichte.

Aber ich bin nach wie vor von der Hoffnung gefesselt.

Chor:

Und ich bin so nach Hause gezogen!

Also nach Hause ziehen, so nach Hause ziehen!

Und ich bin leer vom Sommer und dem Meer,

Ich möchte nach Hause zu goldenem Laub gehen!

Aber der Platzregen ist eine Mauer.

Flugplätze im Donner.

Der Himmel ist geschlossen, und ich wäre bis zum Haus

Ich schaue auf das Glas, wie nass alles ist.

Der Sommer ist vorbei, Ende der Geschichte.

Chor:

Und ich bin so nach Hause gezogen!

Also nach Hause ziehen, so nach Hause ziehen!

Und ich bin leer vom Sommer und dem Meer,

Ich möchte nach Hause zu goldenem Laub gehen!

Und ich bin leer vom Sommer und dem Meer,

Ich möchte nach Hause zu goldenem Laub gehen!

Aber der Platzregen ist eine Mauer.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.