Nachfolgend der Liedtext Вот и лето прошло Interpret: Олег Газманов mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Олег Газманов
Ярко вспыхнули где-то осенних лесов купола,
Вот и лето прошло, вот и лето прошло.
От мелькания листьев кружится моя голова,
Вот и лето прошло, вот и лето прошло.
От мелькания листьев кружится моя голова …
Вот и лето прошло, вот и лето прошло,
В романтических снах будем вместе мы снова и снова.
Вот и лето прошло, вот и лето прошло,
Но холодной зимой в летний зной уведу за собой.
По дорожке серебряной моря в ночной тишине,
Irgendwo in den herbstlichen Wäldern flammten Kuppeln hell auf,
So ist der Sommer vergangen, also ist der Sommer vergangen.
Vom Flackern der Blätter schwirrt mir der Kopf,
So ist der Sommer vergangen, also ist der Sommer vergangen.
Mir schwirrt der Kopf vom Flackern der Blätter...
So ist der Sommer vergangen, also ist der Sommer vergangen,
In romantischen Träumen werden wir immer wieder zusammen sein.
So ist der Sommer vergangen, also ist der Sommer vergangen,
Aber im kalten Winter, in der Sommerhitze nehme ich dich mit.
Entlang des Pfades des silbernen Meeres in der Stille der Nacht,
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.