Budzę Cały Świat - Patrycja Markowska
С переводом

Budzę Cały Świat - Patrycja Markowska

  • Альбом: Będę Silna

  • Год: 2000
  • Язык: Polieren
  • Длительность: 3:09

Nachfolgend der Liedtext Budzę Cały Świat Interpret: Patrycja Markowska mit Übersetzung

Liedtext " Budzę Cały Świat "

Originaltext mit Übersetzung

Budzę Cały Świat

Patrycja Markowska

Оригинальный текст

Noc już okryła

Miasto szeptem snów

Zwykłe dobranoc

Powiedziałeś znów

A ja płonę tu…

Więc będę krzyczeć mocno aż

Zbudzę cały świat

Może usłyszysz mnie i Ty

Czekam na Ciebie

Północ przywdziała

Demoniczny strój

Pachnie zaklęciem

Ty zasnąłeś już

A ja płonę tu…

Więc będę krzyczeć mocno aż

Zbudzę cały świat

Może usłyszysz mnie

Usłyszysz mnie i Ty

Barwy nocy lśnią

Kuszą swoją grą

Barwy nocy lśnią

Kuszą swoją grą

I teraz krzyczę mocno tak

Budzę cały świat

Może obudzisz się i Ty

Czekam na Ciebie

I teraz krzyczę mocno tak

Budzę cały świat

Może obudzisz się i Ty

Czekam na Ciebie

Перевод песни

Die Nacht hat sich bereits bedeckt

Die Stadt ist ein Flüstern der Träume

Übliche gute Nacht

Du hast es noch einmal gesagt

Und ich brenne hier ...

Also werde ich hart schreien, bis

Ich werde die ganze Welt aufwecken

Vielleicht kannst du mich auch hören

Ich warte auf dich

Mitternacht angenommen

Dämonisches Outfit

Es riecht wie ein Zauber

Du schläfst schon

Und ich brenne hier ...

Also werde ich hart schreien, bis

Ich werde die ganze Welt aufwecken

Vielleicht kannst du mich hören

Du kannst mich auch hören

Die Farben der Nacht leuchten

Sie locken mit ihrem Spiel

Die Farben der Nacht leuchten

Sie locken mit ihrem Spiel

Und jetzt schreie ich so laut

Ich wecke die ganze Welt auf

Vielleicht wachst du auch auf

Ich warte auf dich

Und jetzt schreie ich so laut

Ich wecke die ganze Welt auf

Vielleicht wachst du auch auf

Ich warte auf dich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.