Nachfolgend der Liedtext Наследство Interpret: Песняры mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Песняры
Ад прадзедаў спакон вякоў нам засталася спадчына;
Памiж сваiх i чужакоў яна нам ласкай матчынай.
Аб ёй мне баюць казкi-сны, вясеннiя праталiны
I лесу шэлест верасны, i ў полi дуб апалены.
Аб ёй мне будзiць успамiн на лiпе бусел клёкатам
I той стары амшалы тын, што лёг ля вёсак покатам.
Аб ёй мне баюць казкi-сны, вясеннiя праталiны
I шэлест лесу верасны, i ў полi дуб апалены.
I тое нуднае ягнят бляянне-зоў на пасьбiшчы,
I крык варонiных грамад на могiлкавым кладбiшчы.
Жыве з ёй дум маiх сям’я
I снiць з ёй сны нязводныя…
Завецца ж спадчына мая ўсяго старонкай роднаю.
Wir haben ein Vermächtnis von unseren Vorfahren geerbt;
Zwischen ihren eigenen und fremden ist sie die Gnade unserer Mutter.
Ich habe Angst vor Märchenträumen, Frühlingsprotalinen über sie
Der Wald rauscht im September, und die Eiche auf dem Feld ist versengt.
An sie auf der Linde erinnert mich der Storchenschrei
Und dieser alte amshaly tyn, der in der Nähe der Dörfer bergab lag.
Ich habe Angst vor Märchenträumen, Frühlingsprotalinen über sie
Und das Rauschen des Septemberwaldes, und auf dem Feld ist die Eiche versengt.
Und das stumpfe Lamm, das auf der Weide meckert,
Und Krähengeschrei auf dem Friedhof.
Meine Familie lebt bei ihr
Ich träume von ihren irreduziblen Träumen …
Mein Vermächtnis wird nur meine Homepage genannt.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.