
Nachfolgend der Liedtext Nu devant moi Interpret: Pierre Lapointe mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pierre Lapointe
Je ne sais pas pourquoi ce soir, mais
Je ne pense qu'à te revoir
À genoux, nu, devant moi
Est-ce la pression du noir
Ou les démons des territoires entre nous
Au fond je m’en fous
Promis je ne dirai pas «Je t’aime «Mais laisse-moi dormir nu dans tes bras
Les amoureux séparés se retrouvent
Quelquefois
Je sais, nous ne serons plus jamais les mêmes
Mais laisse-moi dormir nu dans tes bras
Les odeurs anciennes retrouvent leur charme
Quelquefois
Entends-tu mes mains te parler
Te souvient-tu combien elles savaient te toucher
Je ne sais pas pourquoi ce soir mais
Je ne pense qu'à te revoir
À genoux, nu, devant moi
Est-ce le fait de ne plus y croire
De vouloir réécrire l’histoire entre nous
Au fond je m’en fous
Promis, je ne te dirai pas «Je t’aime»
Mais laisse-moi dormir nu dans tes bras
Les amoureux séparés se retrouvent
Quelquefois
Je sais, nous ne serons plus jamais les mêmes
Mais laisse-moi dormir nu dans tes bras
Les odeurs anciennes retrouvent leur charme
Quelque fois
Entends-tu mes mains te parler
Te souviens-tu combien elles savaient te toucher
— Pour Manu
Ich weiß nicht, warum heute Abend, aber
Ich denke nur daran, dich wiederzusehen
Auf deinen Knien, nackt, vor mir
Ist es der Druck der Dunkelheit?
Oder die Dämonen der Territorien zwischen uns
Tief im Inneren ist es mir egal
Versprich mir, ich werde nicht "Ich liebe dich" sagen, sondern lass mich nackt in deinen Armen schlafen
Getrennte Liebende kommen wieder zusammen
Manchmal
Ich weiß, wir werden nie mehr dieselben sein
Aber lass mich nackt in deinen Armen schlafen
Alte Gerüche gewinnen wieder an Charme
Manchmal
Kannst du meine Hände hören, die mit dir sprechen?
Erinnerst du dich, wie sie wussten, wie man dich berührt?
Ich weiß nicht, warum heute Abend, aber
Ich denke nur daran, dich wiederzusehen
Auf deinen Knien, nackt, vor mir
Ist es die Tatsache, es nicht mehr zu glauben
Die Geschichte zwischen uns neu schreiben zu wollen
Tief im Inneren ist es mir egal
Ich verspreche, ich werde dir nicht sagen "Ich liebe dich"
Aber lass mich nackt in deinen Armen schlafen
Getrennte Liebende kommen wieder zusammen
Manchmal
Ich weiß, wir werden nie mehr dieselben sein
Aber lass mich nackt in deinen Armen schlafen
Alte Gerüche gewinnen wieder an Charme
Manchmal
Kannst du meine Hände hören, die mit dir sprechen?
Erinnerst du dich, wie sie wussten, wie man dich berührt?
– Für Manuel
Pierre Lapointe • 2017
Pierre Lapointe • 2006
Pierre Lapointe • 2017
Pierre Lapointe • 2017
Pierre Lapointe • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.