
Nachfolgend der Liedtext Ánh Chiều Tàn Interpret: Poll mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Poll
Ta vừa mới chia tay bấy lâu
Chẳng ai nói được thêm mấy câu
Hãy trả lời anh
Em vẫn còn yêu đúng không?
Và khi chiều buông trên khóe mắt em
Chẳng ai lau bờ mi lắm lem
Thời gian đang trôi
Một mai rồi sẽ quên thôi
Đi theo ánh nắng chiều tàn
Phía cuối dòng người
Sao nơi đây chỉ còn mình anh
Nếu có thể trở về thì anh sẽ chẳng buông lơi bàn tay của em
Một ngày như thế thật dài
Thả cảm xúc vào nhạc
Nhưng trong tâm trí vẫn cứ đầy vơi
Biết bao giờ để được bên nhau, như ngày đầu?
Anh hay là em?
Có phải ta đang chìm vào hỗn độn chỉ để tìm kiếm một lí do?
Riêng anh thì vẫn loay hoay trong khoảng vô định cùng thuốc lá và men
Tại sao ta lại chồng chất vào nhau cảm xúc của riêng mình khi đó?
Đã bao lâu rồi anh chưa viết những tâm tư như thế vào đây
Ánh chiều tàn khuất sau con phố, mưa rơi nặng hạt chẳng thể nào hay
Và đã mất bao lâu để thôi nghĩ ngợi, tất nhiên anh đã mệt rồi
Mong một mai em sẽ hiểu được, ít nhất là một lời xin lỗi…từ anh
Đi theo ánh nắng chiều tàn
Phía cuối dòng người
Sao nơi đây chỉ còn mình anh
Nếu có thể trở về thì anh sẽ chẳng buông lơi bàn tay của em
Giờ đây ta khác vùng trời
Chỉ mong một ai
Xoa dịu tổn thương mà em đã mang
Sau tất cả tình mình vẫn thế như ánh chiều tàn
Ich habe mich vor langer Zeit einfach getrennt
Keiner kann mehr Worte sagen
Bitte antworte mir
Bin ich noch verliebt?
Und wenn der Nachmittag in deinen Augenwinkel fällt
Niemand wischt die Augenlider ab
Zeit vergeht
Eines Tages wird es vergessen sein
Folgen Sie dem Sonnenuntergang
Am Ende der Menschenschlange
Warum bist nur du hier?
Wenn ich zurückkommen könnte, würde ich deine Hand nicht loslassen
So ein langer Tag
Lassen Sie Emotionen in die Musik einfließen
Aber mein Kopf ist immer noch voll
Wissen, wann man zusammen sein muss, wie am ersten Tag?
Du oder ich?
Ertrinken wir im Chaos, nur auf der Suche nach einem Grund?
Was mich betrifft, so kämpfe ich immer noch im Unbekannten mit Zigaretten und Hefe
Warum häufen wir dann unsere eigenen Emotionen an?
Wie lange ist es her, dass Sie solche Gedanken hier geschrieben haben?
Das Nachmittagslicht verschwindet hinter der Straße, der starke Regen kann nicht gut sein
Und wie lange es gedauert hat, um aufzuhören zu denken, natürlich bin ich müde
Ich hoffe, dass Sie eines Tages verstehen werden, zumindest eine Entschuldigung … von mir
Folgen Sie dem Sonnenuntergang
Am Ende der Menschenschlange
Warum bist nur du hier?
Wenn ich zurückkommen könnte, würde ich deine Hand nicht loslassen
Jetzt haben wir einen anderen Himmel
Hoffe nur auf jemanden
Beruhige den Schmerz, den du gebracht hast
Schließlich ist meine Liebe immer noch wie der Sonnenuntergang
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.