Ёкнуло сердце - ПОЛЮСА

Ёкнуло сердце - ПОЛЮСА

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:31

Nachfolgend der Liedtext Ёкнуло сердце Interpret: ПОЛЮСА mit Übersetzung

Liedtext " Ёкнуло сердце "

Originaltext mit Übersetzung

Ёкнуло сердце

ПОЛЮСА

Originaltext

Екнуло сердце, скрипнула дверца,

Дорогая, good bye…

Не отмахнуться, не отвертеться,

Ничего не остается,

Кроме как быть верным

Глупым обещаньям

И своим надеждам,

И твоим признаньям.

У меня за спиной

Три тысячи ласковых слов,

Но ни одно из них

Не стерло твоих клыков.

Лишь любовь моя

Прозрачна как линии слез

На высохшем русле щек,

В экранах твоих глаз.

Екнуло сердце, скрипнула дверца,

Дорогая, good bye…

Не отмахнуться, не отвертеться,

Ничего не остается,

Кроме как обвести контур тени ее И заштриховать,

Ведь эти стены поют,

Только когда она смеется.

Чтоб дом мой был холодным,

Чтоб дом мой был печальным.

В нем кот лежал, свернувшись

Колечком обручальным.

Liedübersetzung

Das Herz setzte einen Schlag aus, die Tür knarrte,

Schatz, auf Wiedersehen…

Nicht beiseite schieben, nicht abwenden,

Nichts bleibt

Außer treu zu sein

Dumme Versprechungen

Und deine Hoffnungen

Und deine Geständnisse.

Hinter mir

Dreitausend süße Worte

Aber keiner von ihnen

Hat deine Reißzähne nicht gelöscht.

Nur meine Liebe

Transparent wie Tränenlinien

Auf dem getrockneten Wangenbett,

In den Bildschirmen deiner Augen.

Das Herz setzte einen Schlag aus, die Tür knarrte,

Schatz, auf Wiedersehen…

Nicht beiseite schieben, nicht abwenden,

Nichts bleibt

Außer wie man den Schatten davon umreißt und schattiert,

Denn diese Wände singen

Nur wenn sie lacht.

Um mein Haus kalt zu halten

Damit mein Haus traurig war.

Darin lag die Katze zusammengerollt

Ein Verlobungsring.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.