Any Given Day - Qusai
С переводом

Any Given Day - Qusai

Год
2008
Язык
`Englisch`
Длительность
299350

Nachfolgend der Liedtext Any Given Day Interpret: Qusai mit Übersetzung

Liedtext " Any Given Day "

Originaltext mit Übersetzung

Any Given Day

Qusai

Оригинальный текст

In the struggle that I’m living in, in any giving day, I say to myself

«Quit your dead end job you 9 to 5 puppet, slave by the system you’ve created

Don’t doubt your own hustle, you can do whatever you put your mind into

But it’s easier said than done!»

Verse 1:

Sometimes I feel the stress running over and getting over me

Cuz the world turns around but it circles over me

I don’t know why, but I’m trying to do my best

Till I find the lightning way then my soul will rest

Sometimes I ask myself, I'm I still breathing

Polluted by corruption that’s not planning on leaving

Retrieving my strategies with explicit thought

Cuz life is what you make it, that's what I’ve been taught

This has got to end, the love is gone

Sick and tired of the concept with no reborn

The news on the magazines and the street papers

Got you tripping on your solo like you catching vapors

The culture needs a revolution

Cultivate the massive and the conclusions, PRICELESS!

It makes a man lose it

Can’t speak to anyone so I speak to my music

Hook:

لو الحياة تقدر تفهمني ايه ذنبي

عمري يروح حلمي يضيع وابكي في الأخر على نفسي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي بصوت قلبي

للنسيان ضايع ادور على شوقي وعلى املي

Verse 2:

Another day another dollar, or should I say riyal

On a journey to freedom like Wael Kayal

So disappointed, from the hurt that I’m seeing

And what’s happening to human beings

Patience, hope, faith, knowledge

That’s why I don’t watch TV, but I went to college

I see the truth, but its illuminati vision, Be careful what you

Wishing

إيش بيقول ده؟

الخمول و الوسوسة, أنا فاكر لمن كنت صغير كنت أستنى أروح المدرسة

الكرة, الحقد, الغيرة, اللوم

ضغوت النفس, مو راضي يجيني نوم

دموع الحيرة و الجرح والألم

لكن في التأني السلامة و في العجلة الندم

رسالة المستقبل سار فيها تعقيد … وإنه أكيد أبغى أسوي شي مفيد

Hook:

لو الحياة تقدر تفهمني ايه ذنبي

عمري يروح حلمي يضيع وابكي في الأخر على نفسي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي بصوت قلبي

للنسيان ضايع ادور على شوقي وعلى املي

لو الحياة تقدر تفهمني ايه ذنبي

عمري يروح حلمي يضيع وابكي في الأخر على نفسي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي بصوت قلبي

للنسيان ضايع

Bridge:

مش حيفيد البكا ولاحيساعدنا الندم

مستحيل والحياه مركب وشراعه الأمل

فرصة نعيد الذكريات واهو نتعلم من اللي فات

ويفضل مركبنا الحزين تملي ماشي من سكات

ولفين وخدانا السنين والعمر فاني واللحظه بتفوت

واكيد كلنا عارفين ان الحقيقه عمرها ما تموت

لو الحياة تفهمني عمري يروح انا ايه ذنبي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي للنسيان ضايع

لو الحياة تفهمني عمري يروح انا ايه ذنبي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي للنسيان ضايع

ادور على شوقي وعلى املي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي للنسيان

ضايع ادور على شوقي وعلى املي

Перевод песни

In dem Kampf, in dem ich lebe, sage ich mir jeden Tag

„Gib deinen Sackgassenjob auf, du 9-to-5-Marionette, Sklave des Systems, das du geschaffen hast

Zweifeln Sie nicht an Ihrer eigenen Hektik, Sie können tun, was immer Sie wollen

Aber das ist leichter gesagt als getan!»

Strophe 1:

Manchmal spüre ich, wie der Stress über mich hereinbricht und mich überwältigt

Denn die Welt dreht sich um, aber sie kreist über mir

Ich weiß nicht warum, aber ich versuche, mein Bestes zu geben

Bis ich den Blitzweg finde, wird meine Seele ruhen

Manchmal frage ich mich, ich atme noch

Verschmutzt durch Korruption, die nicht zu verschwinden beabsichtigt

Abrufen meiner Strategien mit explizitem Denken

Denn das Leben ist das, was man daraus macht, das wurde mir beigebracht

Das muss aufhören, die Liebe ist weg

Krank und müde von dem Konzept ohne Wiedergeburt

Die Nachrichten in Zeitschriften und Straßenzeitungen

Du bist auf deinem Solo gestolpert, als würdest du Dämpfe einfangen

Die Kultur braucht eine Revolution

Kultiviere das Massive und die Schlussfolgerungen, UNBEZAHLBAR!

Es bringt einen Mann dazu, die Fassung zu verlieren

Kann mit niemandem sprechen, also spreche ich mit meiner Musik

Haken:

لو الحياة تقدر تفهمني ايه ذنبي

عمري يروح حلمي يضيع وابكي في الأخر على نفسي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي بصوت قلبي

للنسيان ضايع ادور على شوقي وعلى املي

Vers 2:

An einem anderen Tag ein weiterer Dollar oder sollte ich Riyal sagen

Auf einer Reise in die Freiheit wie Wael Kayal

So enttäuscht von dem Schmerz, den ich sehe

Und was mit Menschen passiert

Geduld, Hoffnung, Glaube, Wissen

Deshalb schaue ich kein Fernsehen, aber ich bin aufs College gegangen

Ich sehe die Wahrheit, aber ihre Illuminati-Vision, Pass auf, was du bist

Wünschen

إيش بيقول ده؟

الخمول و الوسوسة, أنا فاكر لمن كنت صغير كنت أستنى أروح المدرسة

الكرة, الحقد, الغيرة, اللوم

ضغوت النفس, مو راضي يجيني نوم

دموع الحيرة و الجرح والألم

لكن في التأني السلامة و في العجلة الندم

رسالة المستقبل سار فيها تعقيد … وإنه أكيد أبغى أسوي شي مفيد

Haken:

لو الحياة تقدر تفهمني ايه ذنبي

عمري يروح حلمي يضيع وابكي في الأخر على نفسي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي بصوت قلبي

للنسيان ضايع ادور على شوقي وعلى املي

لو الحياة تقدر تفهمني ايه ذنبي

عمري يروح حلمي يضيع وابكي في الأخر على نفسي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي بصوت قلبي

للنسيان ضايع

Brücke:

مش حيفيد البكا ولاحيساعدنا الندم

مستحيل والحياه مركب وشراعه الأمل

فرصة نعيد الذكريات واهو نتعلم من اللي فات

ويفضل مركبنا الحزين تملي ماشي من سكات

ولفين وخدانا السنين والعمر فاني واللحظه بتفوت

واكيد كلنا عارفين ان الحقيقه عمرها ما تموت

لو الحياة تفهمني عمري يروح انا ايه ذنبي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي للنسيان ضايع

لو الحياة تفهمني عمري يروح انا ايه ذنبي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي للنسيان ضايع

ادور على شوقي وعلى املي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي للنسيان

ضايع ادور على شوقي وعلى املي

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.