2017 - Rasmus Seebach
С переводом

2017 - Rasmus Seebach

Альбом
Tak For Turen
Год
2019
Язык
`dänisch`
Длительность
222610

Nachfolgend der Liedtext 2017 Interpret: Rasmus Seebach mit Übersetzung

Liedtext " 2017 "

Originaltext mit Übersetzung

2017

Rasmus Seebach

Оригинальный текст

De mødtes på en natklub I indre by

Han var ligefrem, hun vaar lidt mere sky

Han bli’r ramt, som af en kugle af bly

Men pigen hun var kølig og synes han var latterlig

Han var blevet vant til at ku' det der

Men hende her, hun var svær at imponer'

Han sagde, «La' os skride, nu 'der ingen, der ser»

Tror det ku' bli' smukt, det her

Men pigen hun var is

Sagde, «Hey Romeo

Sig mig hva' det egentlig er du vil

For jeg' varsom

Med hvem jeg går og gi’r mit hjerte til

Du snakker om kærlighed

Men vælter rundt og slår hjerter itu

Du, du' slet ikk' klar endnu»

Men måske en dag

Vi ku' mødes I fremtiden

Jeg tror, han sagde

«La' der nu ikk' gå for lang tid»

Da solen stod op over byens tage

Hvis der bare var ingen veje tilbage (tilbage, tilbage)

Og sådan blev to til tre

En dag I år 2017

Ååh, ååh, ååh

Stop med at lade som om

At det her natteliv lige pludseligt er tomt

Sagde han til sig selv med en drink I hånden

Men nætterne blev ved med at snurre rundt som en karrusel

Og selvom at han havde gået rundt I den tro

At han nok ikk' var typen, der ku' falde til ro

Så stod han der en sen nat på Østerbro

Og sagde, «Det ska' være os to»

Men pigen hun var is

Sagde, «Hey Romeo

Sig mig hva' det egentlig er du vil

For min mor har lært mig

At man skal pas' på hvem man gi’r sit hjerte til

Du snakker om kærlighed

Men vælter rundt og slår hjerter itu

Du, du' slet ikk' klar endnu»

Men måske en dag

Vi ku' mødes I fremtiden

Jeg tror, han sagde

«La' der nu ikk' gå for lang tid»

Da solen stod op over byens tage

Hvis der bare var ingen veje tilbage (tilbage, tilbage)

Og sådan blev to til tre

En dag I år 2017

Ååh, ååh, ååh

I år 2017

Hun ser på den lille sove trygt

Der ved siden af

Hun mærker det hjerteslag

Han ser på sin familie og smilet kommet frem

For tænk engang

På den nat hvor hun sagde til ham

Måske en dag

Mødes I fremtiden

Jeg tror, han sagde

Ikk' gå for lang tid

Måske en dag

Mødes I fremtiden

Jeg tror, han sagde

Ikk' gå for lang tid

Måske en dag

Vi ku' mødes I fremtiden

Jeg tror, han sagde

«La' der nu ikk' gå for lang tid»

Da solen stod op over byens tage

Hvis der bare var ingen veje tilbage (tilbage, tilbage)

Og sådan blev to til tre

En dag I år 2017

Ååh, ååh, ååh

I år 2017

Перевод песни

Sie trafen sich in einem Nachtclub in der Innenstadt

Er war hetero, sie war etwas schüchterner

Er wird wie von einer Bleikugel getroffen

Aber das Mädchen, das sie war cool und denkt, er war lächerlich

Er hatte sich daran gewöhnt, es dort einzuschüchtern

Aber sie hier, sie war schwer zu beeindrucken'

Er sagte: "Lass uns gehen, jetzt sieht niemand zu."

Ich denke, es könnte schön sein, das

Aber das Mädchen war Eiscreme

Sagte: «Hey Romeo

Sag mir, was du wirklich willst

Weil ich vorsichtig bin

Mit wem ich gehe und mein Herz schenke

Du sprichst von Liebe

Aber kippt um und bricht Herzen

Du, du bist noch gar nicht bereit »

Aber vielleicht eines Tages

Wir könnten uns in Zukunft treffen

Ich glaube, er sagte

"Lass es jetzt nicht zu lange auf sich beruhen"

Als die Sonne über den Dächern der Stadt aufging

Wenn es nur keine Straßen mehr gäbe (zurück, zurück)

Und so wurden es zwei bis drei

Ein Tag im Jahr 2017

Oh oh oh

Hören Sie auf, etwas vorzumachen

Dass dieses Nachtleben plötzlich leer ist

Sagte er zu sich selbst mit einem Getränk in der Hand

Aber die Nächte drehten sich weiter wie ein Karussell

Und obwohl er in diesem Glauben herumgelaufen war

Dass er wahrscheinlich nicht der Typ war, der sich beruhigte

Dann stand er eines späten Abends in Østerbro da

Und sagte: "Es werden wir zwei sein."

Aber das Mädchen war Eiscreme

Sagte: «Hey Romeo

Sag mir, was du wirklich willst

Denn meine Mutter hat es mir beigebracht

Dass man aufpassen muss, wem man sein Herz schenkt

Du sprichst von Liebe

Aber kippt um und bricht Herzen

Du, du bist noch gar nicht bereit »

Aber vielleicht eines Tages

Wir könnten uns in Zukunft treffen

Ich glaube, er sagte

"Lass es jetzt nicht zu lange auf sich beruhen"

Als die Sonne über den Dächern der Stadt aufging

Wenn es nur keine Straßen mehr gäbe (zurück, zurück)

Und so wurden es zwei bis drei

Ein Tag im Jahr 2017

Oh oh oh

Im Jahr 2017

Sie sieht den kleinen Schlaf sicher an

Dort nebenan

Sie spürt diesen Herzschlag

Er sieht seine Familie an und das Lächeln ist herausgekommen

Einmal nachdenken

In der Nacht sagte sie zu ihm

Vielleicht eines Tages

Treffen Sie sich in der Zukunft

Ich glaube, er sagte

Gehen Sie nicht zu lange

Vielleicht eines Tages

Treffen Sie sich in der Zukunft

Ich glaube, er sagte

Gehen Sie nicht zu lange

Vielleicht eines Tages

Wir könnten uns in Zukunft treffen

Ich glaube, er sagte

"Lass es jetzt nicht zu lange auf sich beruhen"

Als die Sonne über den Dächern der Stadt aufging

Wenn es nur keine Straßen mehr gäbe (zurück, zurück)

Und so wurden es zwei bis drei

Ein Tag im Jahr 2017

Oh oh oh

Im Jahr 2017

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.