1990s - Ren
С переводом

1990s - Ren

  • Альбом: Freckled Angels

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:17

Nachfolgend der Liedtext 1990s Interpret: Ren mit Übersetzung

Liedtext " 1990s "

Originaltext mit Übersetzung

1990s

Ren

Оригинальный текст

«What?»

«Get off MSN Messanger!»

«Just give me ten minutes!»

«I need to use the phone»

«Oh, hang on, I’m just finishin'»

«No, come off, noooww!»

As a 10-year-old, hell yeah, I was cool

I wasn’t shooting any b-ball outside of the school

I was shooting old people with my potato gun

Throwing water bombs at cars and playing knock door run

A ten-year-old terrorist

Armed with an arsenal of 6 eggs and a super soaker filled with piss

Just a little kid though, never meant any harm

Now I see kids with knives twice the size of their arms

They’re like «Blud, I’m gonna cause you damage,»

Man, what’s wrong with you!

You’re only 10, go on play some Dungeons and Dragons

At your age I was catching frisbees, not chlamydia

My very favorite artist was 'X gon give it to ya!"

Okay, I lied.

I was listening to Five

And «I'm blue, daba dee daba die,"but that’s alright

I’m just a regular, every day type of guy

From the very best decade on this earth!

1990s, baby!

The year that my mommy made me!

And I wouldn’t wanna have it any other way, no

I played Nintendo daily, my Sonic skills, yeah they’re crazy!

And if you wanna play Tekken 2, I’ll put you away

Screw Calvin Harris, cause I was born in the 90's, the 90's, yeah!

Screw Calvin Harris, cause I was born in the 90's, the 90's

Rihanna, babe I’m sorry I wasn’t that rude

But I can solve a Rubik’s cube in only 15 moves (braap)

I’m a rude boy, boy, I could get it up

And it’s all Geri Halliwell, it’s like it was stuck up

Got a Tamagotchi, tama-got-me hooked

And got a Pokemon card, and it’s a shiny one, look!

I was chilling with my homeboys, playing pogs

Mad skills on my yo-yo, walking the dog

And on Sim-City, I’m God, flashing shoes when I jog

I’m playing frogger, jump the log, I cross the road with the frog

And I was feared at my school, I was well hard

You don’t fuck with a kid with a Charizard!

1990s, baby!

The year that my mommy made me!

And I wouldn’t wanna have it any other way, no

I played Nintendo daily, my Sonic skills, yeah they’re crazy!

What?

You wanna play Gran Turismo?

Bring it mate

Screw Calvin Harris, cause I was born in the 90's, the 90's, yeah!

Screw Calvin Harris, cause I was born in the 90's, the 90's

Screw Calvin Harris, cause I was born in the 90's, the 90's, yeah!

Screw Calvin Harris, cause I was born in the 90's, the 90's

Eating sugar pussypuffys, but watching Buffy, backflipping puppy

I’m feeling lucky, stack Monopoly money, honey

I’m saved by the bell, love it like Kenan &Kel

Love it and, «Who loves orange soda»

Bring it back to the 90's baby, I got the power ranger

Flashing lights on my trainers, plastic light saber

Damn tomb raider, wanna raid your womb properly

Hold on a second, here’s my 6 inch floppy… disk (hee hee)

I’m the fastest at

A megabyte an hour, on my dial-up modem

That’s quick, yeah!

The fastest on my street

Put a bowl on my head, I shaved the sides off, sweet!

Gola on my feet, Puma on my jumper

Yeah I know fashion, on my tape playing

Spice girls out!

I know what it’s about

2 becomes 1, I played that proud

I played that loud, I’m a zig a zig, ahh

With my furby, playing Kirby, on my blow up couch

So keep your iPhone, I’m a Nokia baby

199 to the 0, the year that my mommy made me

Перевод песни

"Was?"

«Raus mit MSN Messenger!»

«Geben Sie mir einfach zehn Minuten!»

«Ich muss das Telefon benutzen»

«Oh, warte, ich bin gerade fertig»

«Nein, komm runter, neeee!»

Als 10-Jähriger war ich cool

Ich habe außerhalb der Schule keinen B-Ball geschossen

Ich habe mit meiner Kartoffelpistole auf alte Leute geschossen

Wasserbomben auf Autos werfen und Knock-Door-Run spielen

Ein zehnjähriger Terrorist

Bewaffnet mit einem Arsenal von 6 Eiern und einem mit Pisse gefüllten Super-Soaker

Aber nur ein kleines Kind, das hat nie etwas Böses gemeint

Jetzt sehe ich Kinder mit Messern, die doppelt so groß sind wie ihre Arme

Sie sind wie «Blud, ich werde dir Schaden zufügen»

Mann, was ist los mit dir!

Du bist erst 10, spiel weiter ein paar Dungeons and Dragons

In deinem Alter habe ich Frisbees gefangen, keine Chlamydien

Mein allerliebster Künstler war 'X Gon Give It To'!"

Okay, ich habe gelogen.

Ich habe Five gehört

Und «Ich bin blau, daba dee daba die», aber das ist in Ordnung

Ich bin nur ein normaler Typ für jeden Tag

Aus dem allerbesten Jahrzehnt dieser Erde!

1990er, Schätzchen!

Das Jahr, in dem meine Mami mich gemacht hat!

Und ich würde es nicht anders haben wollen, nein

Ich habe täglich Nintendo gespielt, meine Sonic-Fähigkeiten, ja, sie sind verrückt!

Und wenn du Tekken 2 spielen willst, stecke ich dich weg

Scheiß auf Calvin Harris, denn ich wurde in den 90ern, den 90ern geboren, ja!

Scheiß auf Calvin Harris, denn ich wurde in den 90ern, den 90ern geboren

Rihanna, Baby, es tut mir leid, dass ich nicht so unhöflich war

Aber ich kann einen Zauberwürfel in nur 15 Zügen lösen (braap)

Ich bin ein unhöflicher Junge, Junge, ich könnte es aufstehen

Und es ist alles Geri Halliwell, es ist, als wäre es hochgesteckt

Habe ein Tamagotchi, Tama hat mich süchtig gemacht

Und ich habe eine Pokemon-Karte, und es ist eine glänzende, schau!

Ich habe mit meinen Homeboys gechillt und Pogs gespielt

Wahnsinnige Fähigkeiten auf meinem Jo-Jo, mit dem Hund Gassi gehen

Und in Sim-City, ich bin Gott, blinken Schuhe, wenn ich jogge

Ich spiele Frosch, springe über den Baumstamm, ich überquere die Straße mit dem Frosch

Und ich war an meiner Schule gefürchtet, ich war ziemlich hart

Du fickst nicht mit einem Kind mit einem Glurak!

1990er, Schätzchen!

Das Jahr, in dem meine Mami mich gemacht hat!

Und ich würde es nicht anders haben wollen, nein

Ich habe täglich Nintendo gespielt, meine Sonic-Fähigkeiten, ja, sie sind verrückt!

Was?

Du willst Gran Turismo spielen?

Bring es mit, Kumpel

Scheiß auf Calvin Harris, denn ich wurde in den 90ern, den 90ern geboren, ja!

Scheiß auf Calvin Harris, denn ich wurde in den 90ern, den 90ern geboren

Scheiß auf Calvin Harris, denn ich wurde in den 90ern, den 90ern geboren, ja!

Scheiß auf Calvin Harris, denn ich wurde in den 90ern, den 90ern geboren

Zuckerpussypuffys essen, aber Buffy dabei zusehen, wie sie den Welpen rückwärts macht

Ich fühle mich glücklich, stapel Monopoly-Geld, Schatz

Ich werde von der Glocke gerettet, ich liebe es wie Kenan & Kel

Ich liebe es und: „Wer liebt Orangenlimonade?“

Bring es zurück in die 90er, Baby, ich habe den Power Ranger

Blinkende Lichter an meinen Turnschuhen, Lichtschwert aus Plastik

Verdammter Tomb Raider, will deinen Schoß ordentlich plündern

Moment mal, hier ist meine 6-Zoll-Diskette… (hee hee)

Ich bin am schnellsten

Ein Megabyte pro Stunde auf meinem DFÜ-Modem

Das geht schnell, ja!

Der schnellste auf meiner Straße

Stell mir eine Schüssel auf den Kopf, ich habe die Seiten abrasiert, süß!

Gola an meinen Füßen, Puma an meinem Pullover

Ja, ich kenne Mode, auf meinem Tonband

Spice Girls raus!

Ich weiß, worum es geht

Aus 2 wird 1, das habe ich stolz gespielt

Ich habe so laut gespielt, ich bin ein Zig ein Zig, ahh

Mit meinem Furby, der Kirby spielt, auf meiner aufblasbaren Couch

Behalten Sie also Ihr iPhone, ich bin ein Nokia-Baby

199 hoch 0, das Jahr, in dem mich meine Mama gemacht hat

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.