Nachfolgend der Liedtext A Summer Wind, A Cotton Dress Interpret: Richard Shindell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Richard Shindell
I was hers and you were his
The night we met out on that bridge
You knew then what I know now
That love put down comes back some how
The comet came, the comet went
And hid its face in the firmament
I looked once and then turned away
When I looked again it was much too late
A summer wind, a cotton dress
This is how I remember you best
A glance held long and a stolen kiss
This is how I remember you best
The fool I was is the fool I am
I’ve got a wife, I’m a family man
But when I lay in our bed
I sometimes dream I’m holding you instead
(CHORUS)
The kids are fine
They’re six and nine
I think you’d probably like my wife
But the kitchen light seems much too bright
For what I find myself thinking tonight
(CHORUS)
Ich war ihr und du warst sein
In der Nacht, als wir uns auf dieser Brücke trafen
Du wusstest damals, was ich jetzt weiß
Diese niedergeschlagene Liebe kommt irgendwie zurück
Der Komet kam, der Komet ging
Und verbarg sein Antlitz am Firmament
Ich sah einmal hin und wandte mich dann ab
Als ich noch einmal nachsah, war es viel zu spät
Ein Sommerwind, ein Baumwollkleid
So erinnere ich mich am besten an dich
Ein lange gehaltener Blick und ein gestohlener Kuss
So erinnere ich mich am besten an dich
Der Narr, der ich war, ist der Narr, der ich bin
Ich habe eine Frau, ich bin ein Familienmensch
Aber wenn ich in unserem Bett lag
Manchmal träume ich, dass ich dich stattdessen halte
(CHOR)
Den Kindern geht es gut
Sie sind sechs und neun
Ich denke, Sie würden wahrscheinlich meine Frau mögen
Aber das Küchenlicht wirkt viel zu hell
Für das, was ich heute Abend denke
(CHOR)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.