Nachfolgend der Liedtext Si Interpret: Robert Charlebois mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Robert Charlebois
Si, si
Si ma tête de bûcheron
Abattait les forêts
On aurait pu’d’air frais
A s’mettr' dans les poumons
Si ma tête de boxeur
Abattait tous les cons
Il en manquerait plusieurs
J’veux dire plusieurs millions
Ya trop d’monde sur la terre
Et pas assez d’humains
Les hommes vivent pas d’amour
Et les femmes qui en vivent
Continuent à ce taire
Oh si, si
Si ma tête de rebelle
Abattait les missiles
Les virus les cartels
On mourrait plus tranquille
Si ma tête de bouffon
Devenait président
J’abattrais tous les continents
Pour refaire des cantons
Des hameaux des p’tits bourgs
Et des villages sympas
Où enfin les soldats
Deviendraient troubadours
Derrière leurs tambours
Oh si Si ma tête de poète
Vous rabattait d’un siècle
Pour continuer la fête
Comme en mille neuf cent qu’eq
Si ma tête un jour sans rire
Vous disait c’est assez
On s’en r’tourne dans l’passé
C’est notre meilleur avenir
Alors c’est vrai qui en aurait d’la misère et du malheur sur terre
Mais y’aurait d’la chaleur du cœur et d’la couleur
Et tu redeviendrais un homme mon fils
Ja ja
Ist mein Holzfällerkopf
Die Wälder abholzen
Wir könnten frische Luft schnappen
Um in die Lunge zu kommen
Wenn mein Boxerkopf
Alle Idioten abgeschossen
Viele würden fehlen
Ich meine mehrere Millionen
Es gibt zu viele Menschen auf der Erde
Und nicht genug Menschen
Männer leben nicht von der Liebe
Und die Frauen, die davon leben
seid leise
Oh ja ja
Wenn mein rebellischer Kopf
Die Raketen abgeschossen
Virenkartelle
Wir würden friedlicher sterben
Wenn der Kopf meines Narren
wurde Präsident
Ich würde alle Kontinente niederreißen
Blöcke wiederholen
Weiler von Kleinstädten
Und schöne Dörfer
Wo schließlich die Soldaten
Würden Troubadoure werden
hinter ihren Trommeln
Oh, wenn mein Kopf ein Dichter wäre
Versetzen Sie sich ein Jahrhundert zurück
Um die Party am Laufen zu halten
Wie in neunzehnhundert dieser Gl
Wenn mein Kopf eines Tages ohne zu lachen
Ich habe dir gesagt, genug ist genug
Wir gehen zurück in die Vergangenheit
Das ist unsere beste Zukunft
Es ist also wahr, wer auf Erden Elend und Unglück hätte
Aber es würde Herzenswärme und Farbe geben
Und du wirst wieder ein Mann sein, mein Sohn
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.