Hotel Dei Giorni Immobili - Roberto Vecchioni
С переводом

Hotel Dei Giorni Immobili - Roberto Vecchioni

  • Альбом: The EMI Album Collection Vol. 2

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 4:25

Nachfolgend der Liedtext Hotel Dei Giorni Immobili Interpret: Roberto Vecchioni mit Übersetzung

Liedtext " Hotel Dei Giorni Immobili "

Originaltext mit Übersetzung

Hotel Dei Giorni Immobili

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

All’hotel dei giorni immobili

Non brillano le stelle:

Qualche volta s’intravede appena

Il fondo della valle;

C'è un odore di salsedine

Ma il mare non si vede…

Dai sentieri che ci arrivano

Non ripartono più strade…

All’hotel dei giorni immobili

Da sempre c'è un soldato

Ma la guerra non spiegò

Se c’era morto o c’era nato;

E se c’era nato o morto

Non lo seppe mai il poeta

Che perdeva il tempo a chiedersi

Se un’entrata è anche un’uscita

E una notte innominabile

Ci transitò un mercante

E vendeva tutto a tutti

E tutti non avevan niente;

E vendeva per non piangere

Di non aver venduto

E le lacrime bagnavano

Sciupavano il broccato

Han mandato un messaggero

Forse arriva questa sera;

Passsa i monti, passa il gelo

Passa il tuono e la bufera;

Passa il fuoco dell’inferno

Con un foglio tra le mani;

Han mandato un messaggero

Forse arriverà domani

All’hotel dei giorni immobili

Ci venne anche un sovrano:

Ordinò, salì con comodo

Prese tutto il terzo piano:

E ci venne un accademico

Con un trucco madornale

Ma nel buio s’illuminarono

Solo gli angoli e le scale

E una notte senza nuvole

Si presentò un pensiero;

E si cominciò a distinguere

Buio falso e buio vero;

E una notte con le nuvole

Lì si smarrì un ricordo

E si continuò a confondere

L’apparenza di uno sguardo

S'è perduto il messaggero

S'è perduto sul confine

Tra il principio delle cose

E le cose della fine;

S'è perduto il messaggero

Col cavallo e con i cani

Tutto è ritornato nero

Dietro il grido dei gabbiani;

S'è perduto il messaggero

Con un foglio tra le mani:

Non arriverà stasera

Non arriverà domani

All’hotel dei giorni immobili

Nel sogno di una donna

Tutto è chiaro, tutto è limpido

La penombra non inganna;

E bastò guardarla un’attimo

Per leggerle nel cuore

Che lei già sapeva tutto

Prima ancora di sognare:

E fu finalmente giorno

Fu bambino e fu canzone

E fu gioia del ritorno

E fu «dormi», e fu persone;

E fu finalmente cielo

Con la luna e con le stelle

E fu finalmente mare

Con il vento e con le vele…

E fu subito chitarra

E fu abbraccio e fu ferita

E fu «guardami!»

e fu terra

E fu vivere e fu vita;

Così il giorno tornò giorno

E la notte fu la notte;

L’orizzonte all’orizzonte

E le stelle in cielo, tutte

Перевод песни

Im Hotel der bewegungslosen Tage

Die Sterne leuchten nicht:

Manchmal ist es kaum zu übersehen

Der Grund des Tals;

Es gibt einen salzigen Geruch

Aber das Meer sieht man nicht...

Von den Wegen, die uns erreichen

Es gibt keine Straßen mehr ...

Im Hotel der bewegungslosen Tage

Es hat immer einen Soldaten gegeben

Aber der Krieg hat es nicht erklärt

Wenn er tot war oder dort geboren wurde;

Und ob er geboren wurde oder starb

Der Dichter wusste es nie

Wer hat Zeit damit verschwendet, sich zu fragen

Wenn ein Eingang auch ein Ausgang ist

Und eine unsägliche Nacht

Ein Kaufmann ging hindurch

Und er hat alles an alle verkauft

Und sie alle hatten nichts;

Und er verkaufte, um nicht zu weinen

Nicht verkauft haben

Und die Tränen gebadet

Sie haben den Brokat verdorben

Sie schickten einen Boten

Vielleicht kommt es heute Abend;

Passiere die Berge, passiere den Frost

Donner und Sturm ziehen vorbei;

Das Höllenfeuer vergeht

Mit einem Blatt in der Hand;

Sie schickten einen Boten

Vielleicht kommt es morgen

Im Hotel der bewegungslosen Tage

Es gab auch einen Herrscher:

Er befahl, ging gemütlich hinauf

Er nahm den ganzen dritten Stock ein:

Und da kam ein Akademiker

Mit einem tollen Trick

Aber im Dunkeln leuchten sie

Nur die Ecken und Treppen

Und eine wolkenlose Nacht

Ein Gedanke kam auf;

Und wir begannen zu unterscheiden

Falsche Dunkelheit und wahre Dunkelheit;

Und eine Nacht mit Wolken

Da ging eine Erinnerung verloren

Und die Verwirrung ging weiter

Das Aussehen eines Looks

Der Bote ist verloren

Er hat sich an der Grenze verirrt

Zwischen dem Prinzip der Dinge

Und die Dinge des Endes;

Der Bote ist verloren

Mit Pferden und Hunden

Alles wurde wieder schwarz

Hinter dem Schrei der Möwen;

Der Bote ist verloren

Mit einem Zettel in der Hand:

Es wird heute Nacht nicht kommen

Es wird nicht morgen kommen

Im Hotel der bewegungslosen Tage

Im Traum einer Frau

Alles ist klar, alles ist klar

Die Dämmerung täuscht nicht;

Und es genügte, es einen Moment lang anzusehen

Um sie im Herzen zu lesen

Dass sie schon alles wusste

Bevor Sie überhaupt träumen:

Und es war endlich Tag

Er war ein Kind und er war ein Lied

Und es war die Freude der Rückkehr

Und es war "Schlaf", und es waren Menschen;

Und es war endlich der Himmel

Mit dem Mond und den Sternen

Und endlich war Meer

Mit dem Wind und den Segeln ...

Und es war sofort Gitarre

Und es war eine Umarmung und sie war verletzt

Und es war "schau mich an!"

und es war Erde

Und es lebte und es war Leben;

So wurde der Tag zum Tag

Und die Nacht war die Nacht;

Der Horizont am Horizont

Und die Sterne am Himmel, alle

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.