I Poeti - Roberto Vecchioni
С переводом

I Poeti - Roberto Vecchioni

  • Альбом: Ipertensione

  • Erscheinungsjahr: 1974
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 6:00

Nachfolgend der Liedtext I Poeti Interpret: Roberto Vecchioni mit Übersetzung

Liedtext " I Poeti "

Originaltext mit Übersetzung

I Poeti

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

I poeti son giovani e belli

E portano in cuore

La luce del sole

E un canto d’uccelli;

E la strada del borgo natio

La pioggia sui tetti

La povera gente amata da Dio

Poesia, poesia

Deh proteggimi ovunque io sia!

Poesia, poesia

I poeti son vecchi signori

Che mangian le stelle

Distesi sui prati

Delle loro ville

E s’inventano zingare e more

Per farsi credibili agli occhi del mondo

Col loro dolore

Poesia, poesia, poesia, poesia

I poeti si fanno le pippe

Coi loro ricordi:

La casa, la mamma, le cose che perdi;

E poi strisciano sui congiuntivi:

Se fossi, se avessi, se avessi e se fossi

Se fossimo vivi

Poesia, poesia

Deh proteggimi ovunque io sia!

Poesia, poesia

I poeti hanno visto la guerra

Con gli occhi degli altri

Che tanto per vivere han perso la pelle;

Così scrivon piangendo cipolle

Su barbe profetiche intinte nel vino

Che pure gli serve

Poesia, poesia

Poesia, poesia

I poeti son liberi servi di re e cardinali

Che van ripetendo noi siam tutti uguali;

E si tingono di rosso vivo

Ciascuno pensando «Il giorno del nobel

Farò l’antidivo»

Poesia, poesia

Deh proteggimi ovunque io sia!

Poesia, poesia

I poeti sono litri di vino bevuti per noia

Per scriver parole davanti al mattino

Mentre sognano bambine nude

Che uscendo da scuola

Li prendon per mano e gli danno la viola

Poesia, poesia

Poesia, poesia

I poeti son giovani stanchi che servon lo stato

Sputandogli in faccia perché sia dannato

E sbandierano cieli e fontane

Messaggi e colombe

A noi le campane, ai ricchi le trombe

Poesia, poesia

Перевод песни

Dichter sind jung und schön

Und sie tragen im Herzen

Das Sonnenlicht

Und ein Vogelgezwitscher;

Und die Straße des Heimatdorfes

Regen auf den Dächern

Arme Menschen, von Gott geliebt

Poesie, Poesie

Bitte beschütze mich, wo immer ich bin!

Poesie, Poesie

Dichter sind alte Herren

Das frisst die Sterne

Auf den Wiesen liegen

Von ihren Villen

Und Zigeuner und Brombeeren werden erfunden

Sich in den Augen der Welt glaubwürdig zu machen

Mit ihrem Schmerz

Poesie, Poesie, Poesie, Poesie

Dichter blasen

Mit ihren Erinnerungen:

Das Haus, die Mutter, die Dinge, die du verlierst;

Und dann kriechen sie auf den Konjunktiven:

Wenn ich wäre, wenn ich hätte, wenn ich hätte und wenn ich wäre

Wenn wir am Leben wären

Poesie, Poesie

Bitte beschütze mich, wo immer ich bin!

Poesie, Poesie

Dichter haben Krieg gesehen

Mit den Augen anderer

Die ihre Haut verloren haben, nur um zu leben;

Also schreiben Sie Zwiebeln weinen

Auf prophetischen Bärten, die in Wein getaucht sind

Was er auch braucht

Poesie, Poesie

Poesie, Poesie

Dichter sind freie Diener von Königen und Kardinälen

Wer wiederholt, wir sind alle gleich;

Und sie sind leuchtend rot gefärbt

Jeder denkt «Der Tag des Nobels

Ich mache das Gegenmittel "

Poesie, Poesie

Bitte beschütze mich, wo immer ich bin!

Poesie, Poesie

Dichter sind literweise Wein, der aus Langeweile getrunken wird

Wörter vor dem Morgen zu schreiben

Während sie von nackten Mädchen träumen

Als aus der Schule kommen

Sie nehmen sie bei der Hand und geben ihnen die Bratsche

Poesie, Poesie

Poesie, Poesie

Dichter sind müde junge Männer, die dem Staat dienen

Spucke ihm ins Gesicht, verdammt noch mal

Und sie stellen Himmel und Brunnen zur Schau

Nachrichten und Tauben

Uns die Glocken, den Reichen die Trompeten

Poesie, Poesie

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.