Nachfolgend der Liedtext What Would I Ever Do With A Rose? Interpret: Rufus Wainwright mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Rufus Wainwright
What would I ever do with a rose?
How would it ever get me high?
What would I ever do with a rose?
How would it ever get me by?
How would it ever get the guy?
What would I ever do with a rose?
Sitting here underneath the bridge
Making love at the break of dawn
Sitting here in the afternoon
Making love underneath the awning
I’ll then tell you in the night
Tell you this with a kiss
Never does the dream come true
Without the night
Never does the dream come true
Without the nightmare
What would I ever do with a rose?
How would it ever get me high?
What would I ever do with a rose?
How would it ever get me by?
How would it ever get the guy?
What would I ever do?
What would I ever do with you?
Never does the dream come true
Without the nightmare
Was würde ich jemals mit einer Rose machen?
Wie würde es mich jemals high machen?
Was würde ich jemals mit einer Rose machen?
Wie würde es mich jemals überstehen?
Wie würde es den Typen jemals erwischen?
Was würde ich jemals mit einer Rose machen?
Sitze hier unter der Brücke
Liebe machen im Morgengrauen
Nachmittags hier sitzen
Liebe machen unter der Markise
Ich werde es dir dann in der Nacht sagen
Sag es dir mit einem Kuss
Nie wird der Traum wahr
Ohne die Nacht
Nie wird der Traum wahr
Ohne Alptraum
Was würde ich jemals mit einer Rose machen?
Wie würde es mich jemals high machen?
Was würde ich jemals mit einer Rose machen?
Wie würde es mich jemals überstehen?
Wie würde es den Typen jemals erwischen?
Was würde ich jemals tun?
Was würde ich jemals mit dir machen?
Nie wird der Traum wahr
Ohne Alptraum
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.