Nachfolgend der Liedtext Czas Interpret: Ryszard Rynkowski mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ryszard Rynkowski
Czas, niewyspany, zdyszany,
Czas przeklinany co rano, blady,
Czas — chudy sknero bez duszy,
Ten Twój czas, to jest wszystko, co masz.
Twój przyjaciel na dobre i złe,
I Twój wróg, co wydziela Ci tlen,
Na Twym czole on znaczy swój ślad
By być zawsze na czas
Czas w kąt wagonu wciśnięty,
Czas wciąż spóźniony, zgoniony, święty,
Czas — Twe powietrze i wodo,
Ten Twój czas, to jest wszystko co masz.
Twój przyjaciel na dobre i złe,
Biciu serca odmierza wciąż kres,
Uwięziony w klepsydrze Twój Pan,
Co na ustach ma piach.
Czas, czyjeś oczy nad ranem,
Czas, najpiękniejszy kochanek.
Amen.
Czas — twe ostatnie pytonie:
— Więc to już?
Tylko tyle dał czas.
Zeit, schläfrig, außer Atem,
Die Zeit verfluchte jeden Morgen, blass,
Zeit - mager geizig seelenlos,
Diese deine Zeit ist alles, was du hast.
Dein Freund, im Guten wie im Schlechten,
Und dein Feind, was dir Sauerstoff gibt
Er zeichnet sein Zeichen auf deiner Stirn
Immer pünktlich zu sein
Die Zeit drückte in die Ecke des Wagens,
Zeit noch spät, verschwendet, heilig
Zeit - deine Luft und dein Wasser,
Diese deine Zeit ist alles, was du hast.
Dein Freund, im Guten wie im Schlechten,
Das Schlagen des Herzens misst noch das Ende,
Gefangen in der Sanduhr, dein Herr,
Auf den Lippen ist Sand.
Zeit, jemandes Augen am Morgen
Zeit, der schönste Liebhaber.
Amen.
Zeit - Ihre letzten Pythons:
- Das war's?
Das ist alles, was er Zeit gab.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.