Nachfolgend der Liedtext Mizerna cicha Interpret: Ryszard Rynkowski mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ryszard Rynkowski
Mizerna, cicha, stajenka licha
Pełna niebieskiej chwały
Oto leżący, przed nami śpiący
W promieniach Jezus mały
Nad nim anieli w locie stanęli
I pochyleni klęczą
Z włosy złotymi, z skrzydła białymi
Pod malowaną tęczą
I oto mnodzy, ludzie ubodzy
Radzi oglądać Pana
Pełni natchnienia, pełni zdziwienia
Upadli na kolana
Wielkie zdziwienie: wszelkie stworzenie
Cały świat orzeźiony;
Mądrość Mądrości, Światłość Światłości
Bóg — człowiek tu wcielony!
Oto Maryja, czysta lilija
Przy niej staruszek drżący
Stoją przed nami, przed pastuszkami
Tacy uśmiechający
Arm, ruhig, der Stall ist schlecht
Voller himmlischer Herrlichkeit
Hier liegen wir und schlafen vor uns
Kleiner Jesus in den Strahlen
Über ihm hielten die Engel im Flug an
Und gebückt knien sie
Mit goldenem Haar, weiß mit Flügeln
Unter einem gemalten Regenbogen
Hier sind viele arme Leute
Sie rät, auf den Herrn zu achten
Voller Inspiration, voller Staunen
Sie fielen auf die Knie
Große Überraschung: jede Kreatur
Ganze Welt erfrischt;
Weisheit der Weisheit, Licht des Lichts
Gott - Mensch hier inkarniert!
Hier ist Mary, eine reine Lilie
Neben ihr der alte Mann, der zittert
Sie stehen vor uns, vor den Hirtenkindern
Also lächelnd
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.