
Nachfolgend der Liedtext Ziyan Interpret: Sıla mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sıla
Göster hadisene sual ettim
Maharetini aşk hayal ettim
Gönül senin de eyledin hep viran
Lütfet hadisene sabrettim
Anlat ucundan, merak ettim
Gençliğimi ziyan ettin, ziyan
Meyilliyiz olmazlara, isabetsiz çıkmazlara
O yüzdendir halim toz duman
Bu nasıl gayret, kastın mı var canıma?
Aşk değil zahmet, sarıldım düşmanıma
Daha da dönme bana, acımı dövme daha
Bu nasıl gayret, kastın mı var canıma?
Gel de hazmet, sarıldım düşmanıma
Daha da dönme bana, acımı dövme daha
Göster hadisene sual ettim
Maharetini aşk hayal ettim
Gönül senin de eyledin hep viran
Lütfet hadisene sabrettim
Anlat ucundan, merak ettim
Gençliğimi ziyan ettin, ziyan
Meyilliyiz olmazlara, isabetsiz çıkmazlara
O yüzdendir halim toz duman
Bu nasıl gayret, kastın mı var canıma?
Aşk değil zahmet, sarıldım düşmanıma
Daha da dönme bana, acımı dövme daha
Bu nasıl gayret, kastın mı var canıma?
Gel de hazmet, sarıldım düşmanıma
Daha da dönme bana, acımı dövme daha
Zeigen Sie mir, dass ich den Vorfall in Frage gestellt habe
Ich träumte von deiner Geschicklichkeitsliebe
Das Herz gehört auch dir, es ist immer ruiniert
Lutfet, ich war geduldig mit dem Vorfall.
Erzähl mir vom Ende, habe ich mich gefragt
Du hast meine Jugend verschwendet, verschwendet
Wir neigen zu unmöglichen, ungenauen Sackgassen.
Deshalb bin ich in Staub und Rauch
Wie ist das eine Anstrengung, meinst du meine Liebe?
Es ist keine Liebe, es ist Ärger, ich habe meinen Feind umarmt
Komm nicht mehr zu mir zurück, verletze meinen Schmerz nicht
Wie ist das eine Anstrengung, meinst du meine Liebe?
Komm und verdau, ich umarmte meinen Feind
Komm nicht mehr zu mir zurück, verletze meinen Schmerz nicht
Zeigen Sie mir, dass ich den Vorfall in Frage gestellt habe
Ich träumte von deiner Geschicklichkeitsliebe
Das Herz gehört auch dir, es ist immer ruiniert
Lutfet, ich war geduldig mit dem Vorfall.
Erzähl mir vom Ende, habe ich mich gefragt
Du hast meine Jugend verschwendet, verschwendet
Wir neigen zu unmöglichen, ungenauen Sackgassen.
Deshalb bin ich in Staub und Rauch
Wie ist das eine Anstrengung, meinst du meine Liebe?
Es ist keine Liebe, es ist Ärger, ich habe meinen Feind umarmt
Komm nicht mehr zu mir zurück, verletze meinen Schmerz nicht
Wie ist das eine Anstrengung, meinst du meine Liebe?
Komm und verdau, ich umarmte meinen Feind
Komm nicht mehr zu mir zurück, verletze meinen Schmerz nicht
Sıla • 2018
Erol Evgin, Sıla • 2016
Sıla • 2009
Sıla • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.