Nachfolgend der Liedtext Neaizmirsti mani Interpret: Sērkociņu cehs, Раймонд Паулс mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sērkociņu cehs, Раймонд Паулс
Neaizmirsti, mīlestība mani
Tevis dēļ es piedzimis esmu
Tas ir mans spēks un tas mans vājums
Vientulība manas dzīves piedziedājums
Neaizmirsti mani, neaizmirsti
Tukšos vēja pelnos neizirsti
Tā man balva, tas mans mūžīgs lāsts
Gaismas strēle kā vismaigais glāsts
Neaizmirsti mani, neaizmirsti
Tukšos vēja pelnos neizirsti
Tā man balva, tas mans mūžīgs lāsts
Gaismas strēle kā vismaigais glāsts
Neaizmirsti, mīlestība mani
Skani manī kā dzīvs avots, skani
Tik daudz prasīts, tik daudz cerēts, lūgts
Tik daudz aizmirsts, tik daudz neaizlūgts
Neaizmirsti mani, neaizmirsti
Tukšos vēja pelnos neizirsti
Dzīva elpa, nejaušs skatiens mulss
Vientulība, manas dzīves pulss
Neaizmirsti mani, neaizmirsti
Tukšos vēja pelnos neizirsti
Dzīva elpa, nejaušs skatiens mulss
Vientulība, manas dzīves pulss
Vergiss nicht, mich zu lieben
Ich wurde für dich geboren
Das ist meine Stärke und das ist meine Schwäche
Einsamkeit ist das Lied meines Lebens
Vergiss mich nicht, vergiss nicht
Brich nicht in die leere Asche des Windes ein
Das ist meine Belohnung, es ist mein ewiger Fluch
Ein Lichtstrahl als sanfteste Liebkosung
Vergiss mich nicht, vergiss nicht
Brich nicht in die leere Asche des Windes ein
Das ist meine Belohnung, es ist mein ewiger Fluch
Ein Lichtstrahl als sanfteste Liebkosung
Vergiss nicht, mich zu lieben
Klingt für mich wie eine lebendige Quelle, Klang
So viel wird verlangt, so viel wird erhofft
So viel vergessen, so viel ungebeten
Vergiss mich nicht, vergiss nicht
Brich nicht in die leere Asche des Windes ein
Lebendiger Atem, versehentlicher Blick Mulch
Einsamkeit, der Puls meines Lebens
Vergiss mich nicht, vergiss nicht
Brich nicht in die leere Asche des Windes ein
Lebendiger Atem, versehentlicher Blick Mulch
Einsamkeit, der Puls meines Lebens
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.