It's a Game - Sami Yusuf
С переводом

It's a Game - Sami Yusuf

  • Альбом: Salaam

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:37

Nachfolgend der Liedtext It's a Game Interpret: Sami Yusuf mit Übersetzung

Liedtext " It's a Game "

Originaltext mit Übersetzung

It's a Game

Sami Yusuf

Оригинальный текст

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

What a shame, what they say

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

Where are you in my dreams?

You feel so close but so far

When all I want is to see

Your face in front of me

You make me chase around

Shadows in the moonlight

Only for the sunrise

To open my eyes

Makes me jump to my feet

Walk around the city streets

Hoping that I’ll find you

By my side.

Then I feel your sunlight

Beautiful and so bright

Feeling I’m in your arms

For a while

Hours pass like a breeze

Moving through the palm trees

Hand in hand you and me

With your smile

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

What a shame, what they say

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

Sen benim nazli yarimsin

You, my delicate beloved

Sen benim gozbebegimsin

You, the light of my eye

Sana gonulden baglanmisim ben

Tied to you, at the heart

Sen sevdigim sevdicegim

You are my deepest love, my beloved

Ben seni bir gul gibi koklarim

Inhaling your scent, just like smelling a rose

Askinla tutusur askinla yanarim

Burning inside, with the fire of your love

Hep seni arar seni sorarim

I always look for, and ask of you

Sana varmak icin hayal kurarim

Always dream of reaching you

Tera tasawur mera he sakoon hai

The very mention of you becomes my tranquility

Tera nam leana mera hai janoon

To take your name, it becomes my sanity

Woh metee batein teree hee soonoo mein

Those sweet conversation of yours I would listen too

Duniyah boora maa ne tho mein kya karoo

If the world deems them offensive, what do I care?

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

What a shame, what they say

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

I need you in my life like the air with which I breathe

So let them say what they want to say

It’s the same game they always play

I’ll turn my ears the other way,

It makes no difference either way

It’s a game they’re always going to play

Let them say what they want to say

It’s a game

It’s a game

It’s a game

They’re always going to play

Перевод песни

Shatamuhu Lamm Jahilu

Sie beleidigten ihn, obwohl sie ihn nicht kannten

Tabi’uhu lamma arafu hudah

Sie wurden seine Anhänger, als sie ihn wirklich kannten

Was für eine Schande, was sie sagen

Shatamuhu Lamm Jahilu

Sie beleidigten ihn, obwohl sie ihn nicht kannten

Tabi’uhu lamma arafu hudah

Sie wurden seine Anhänger, als sie ihn wirklich kannten

Wo bist du in meinen Träumen?

Du fühlst dich so nah, aber so fern

Wenn ich nur sehen will

Dein Gesicht vor mir

Du bringst mich dazu, herumzujagen

Schatten im Mondlicht

Nur für den Sonnenaufgang

Um meine Augen zu öffnen

Lässt mich aufspringen

Gehen Sie durch die Straßen der Stadt

In der Hoffnung, dass ich dich finde

An meiner Seite.

Dann fühle ich dein Sonnenlicht

Wunderschön und so hell

Zu fühlen, dass ich in deinen Armen bin

Für eine Weile

Stunden vergehen wie im Flug

Bewegen Sie sich durch die Palmen

Hand in Hand du und ich

Mit deinem Lächeln

Shatamuhu Lamm Jahilu

Sie beleidigten ihn, obwohl sie ihn nicht kannten

Tabi’uhu lamma arafu hudah

Sie wurden seine Anhänger, als sie ihn wirklich kannten

Was für eine Schande, was sie sagen

Shatamuhu Lamm Jahilu

Sie beleidigten ihn, obwohl sie ihn nicht kannten

Tabi’uhu lamma arafu hudah

Sie wurden seine Anhänger, als sie ihn wirklich kannten

Sen benim nazli yarimsin

Du, meine zarte Geliebte

Sen benim gozbebegimsin

Du, das Licht meines Auges

Sana Gonulden Baglanmisim Ben

Im Herzen an dich gebunden

Sen sevdigim sevdicegim

Du bist meine tiefste Liebe, mein Geliebter

Ben seni bir gul gibi koklarim

Atmen Sie Ihren Duft ein, als würden Sie an einer Rose riechen

Askinla Tutusur Askinla Yanarim

Innen brennend mit dem Feuer deiner Liebe

Hep seni arar seni sorarim

Ich suche immer und bitte dich

Sana varmak icin hayal kurarim

Träume immer davon, dich zu erreichen

Tera tasawur mera he sakoon hai

Die bloße Erwähnung von Ihnen wird zu meiner Ruhe

Tera nam leana mera hai janoon

Deinen Namen anzunehmen, wird mir zur Vernunft

Woh metee batein teree hee Soonoo mein

Diesem süßen Gespräch von dir würde ich auch zuhören

Duniyah boora maa ne tho mein kya karoo

Wenn die Welt sie als anstößig empfindet, was kümmert es mich?

Shatamuhu Lamm Jahilu

Sie beleidigten ihn, obwohl sie ihn nicht kannten

Tabi’uhu lamma arafu hudah

Sie wurden seine Anhänger, als sie ihn wirklich kannten

Was für eine Schande, was sie sagen

Shatamuhu Lamm Jahilu

Sie beleidigten ihn, obwohl sie ihn nicht kannten

Tabi’uhu lamma arafu hudah

Sie wurden seine Anhänger, als sie ihn wirklich kannten

Ich brauche dich in meinem Leben wie die Luft, mit der ich atme

Lassen Sie sie also sagen, was sie sagen wollen

Es ist das gleiche Spiel, das sie immer spielen

Ich werde meine Ohren in die andere Richtung drehen,

Es macht so oder so keinen Unterschied

Es ist ein Spiel, das sie immer spielen werden

Lassen Sie sie sagen, was sie sagen möchten

Es ist ein Spiel

Es ist ein Spiel

Es ist ein Spiel

Sie werden immer spielen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.