Jhwh - Schammasch
С переводом

Jhwh - Schammasch

Альбом
Contradiction
Год
2014
Язык
`Englisch`
Длительность
1030580

Nachfolgend der Liedtext Jhwh Interpret: Schammasch mit Übersetzung

Liedtext " Jhwh "

Originaltext mit Übersetzung

Jhwh

Schammasch

Оригинальный текст

Tired of opening my eyes again to a paradise of grey mist and blind

consciousness, tired of trudging along the steep track of earthly voyage and of

staggering like a drunkard through life’s dark catacombs, I slowly raised my

morose eyes towards the concave firmament, and dared penetrate the mysteries of

heaven

Not finding what I sought I raised my dismayed gaze higher, until I caught

sight of a throne fashioned of human excrement and gold upon which,

with starving pride, body swathed in a shroud made of bfouled hospital sheets,

sat he who calls himself th creator

He held in his hand a corpse’s decaying torso and bore it in turn from eyes to

nose, from nose to mouth, which he began to devour in most terrible ways

His feet were immersed in a vast pool of boiling blood, to whose surface two or

three cautious heads would suddenly rise like tapeworms from a full chamberpot,

and immediately slip back again quick as arrows;

a well-applied hit on the

forehead was the familiar reward for breach of rules, caused by the need to

breathe in another element — for after all, these men would still breathe air.

They swam between two waters in a loathsome liquid, giving their best not to

drown

And then the creator, having nothing left in his grasp, would with the first

two claws of his foot seize another victim by the neck as in a vice,

and raise him from the reddish substance into the air, there to be dealt with

like the others.

First of all he would devour head, legs, and arms,

and lastly the trunk, until nothing was left

And so on and throughout the other hours of his eternity.

Sometimes he would

exclaim: «I have created you, so I have the right to do with you what I will.

You have done nothing against me, that I do not deny.

And for my pleasure,

I make you suffer.»

The Almighty appeared before me adorned with his instruments of torture,

in all the glorious aureole of his horror;

I turned away my eyes and looked at

the horizon

He is all

Verbum dei manet in æternum

He is of fire

In ignem aeternum

For him we will fall

Nihil contemnit esuriens

For our fragile desire

Nutrimentum spiritus

He is creation

Omne trinum perfectum

He is our will to live

Quia pulvis es

He is annihilation

Corpus vile

For him, our lives we give

Et in pulverem reverteris

He is the golden mountain

Mons sinai

The light in our hearts

A deo lux nostra

He is the holy fountain

Aquis submersus

The sword that ever parts

Contraria contrariis

He is salvation

O fallacem hominum spem

Into his hands, I commend thee

In manus tuas

He is envenomation

Sola fide

My destination to be free

Deo parere libertas est

Into his hands, I commend my spirit

My love for him

Omnia ad dei gloriam

Into his hands, I commend my spirit

For he has redeemed me

My love for him

Omnia ad dei gloriam

Into my hands I commend his spirit

His love for me

Deus est mortuus

Into my hands, I commed his spirit

For I have redeemed him

His love for me

Deus est mortuus

Omnia ad dei gloriam

Credo, quia absurdum

Coincidentia oppositorum

Altum silentium

Worship what you’ve burned

Burn what you’ve worshipped

Перевод песни

Ich bin es leid, meine Augen wieder für ein Paradies aus grauem Nebel und Blindheit zu öffnen

Bewusstsein, es leid, den steilen Pfad der irdischen Reise entlang zu stapfen

wie ein Trunkenbold durch die dunklen Katakomben des Lebens taumelnd, erhob ich langsam meine

mürrische Augen zum konkaven Firmament und wagten es, in die Geheimnisse einzudringen

Himmel

Da ich nicht fand, was ich suchte, hob ich meinen bestürzten Blick höher, bis ich fing

Anblick eines Throns aus menschlichen Exkrementen und Gold, auf dem

mit hungerndem Stolz, Körper eingehüllt in ein Leichentuch aus verschmutzten Krankenhauslaken,

saß der, der sich Schöpfer nennt

Er hielt den verwesenden Oberkörper einer Leiche in der Hand und trug ihn abwechselnd von Auge zu Auge

Nase, von der Nase bis zum Mund, die er auf schrecklichste Weise zu verschlingen begann

Seine Füße waren in eine riesige Lache kochenden Blutes getaucht, an deren Oberfläche zwei oder

drei vorsichtige Köpfe würden sich plötzlich wie Bandwürmer aus einem vollen Nachttopf erheben,

und gleich wieder pfeilschnell zurückrutschen;

ein gut angewendeter Hit auf dem

Stirn war die bekannte Belohnung für Regelverstöße, verursacht durch die Notwendigkeit

atmen Sie ein anderes Element ein – denn schließlich würden diese Männer immer noch Luft atmen.

Sie schwammen zwischen zwei Gewässern in einer abscheulichen Flüssigkeit und gaben ihr Bestes, dies nicht zu tun

ertrinken

Und dann würde der Schöpfer, der nichts mehr in seiner Reichweite hatte, mit dem ersten anfangen

zwei Klauen seines Fußes packen ein anderes Opfer am Hals wie in einem Schraubstock,

und erhebe ihn aus der rötlichen Substanz in die Luft, um dort behandelt zu werden

wie die Anderen.

Zuerst würde er Kopf, Beine und Arme verschlingen,

und zuletzt den Kofferraum, bis nichts mehr übrig war

Und so weiter und während der anderen Stunden seiner Ewigkeit.

Manchmal würde er

Ausruf: «Ich habe dich erschaffen, also habe ich das Recht, mit dir zu tun, was ich will.

Du hast nichts gegen mich getan, das bestreite ich nicht.

Und zu meinem Vergnügen,

Ich lasse dich leiden.»

Der Allmächtige erschien vor mir, geschmückt mit seinen Folterinstrumenten,

in der ganzen glorreichen Aureole seines Entsetzens;

Ich wandte meine Augen ab und sah zu

der Horizont

Er ist alles

Verbum dei manet in aeternum

Er ist aus Feuer

In ignem aeternum

Für ihn werden wir fallen

Nihil contemnit esuriens

Für unser zerbrechliches Verlangen

Nutrimentum spiritus

Er ist Schöpfung

Omne trinum perfektum

Er ist unser Lebenswille

Quia pulvis es

Er ist Vernichtung

Korpus gemein

Für ihn geben wir unser Leben

Et in pulverem reverteris

Er ist der goldene Berg

Mons sinai

Das Licht in unseren Herzen

Ein deo lux nostra

Er ist die heilige Quelle

Aquis submersus

Das Schwert, das sich jemals trennt

Contraria contrariis

Er ist Erlösung

O fallacem hominum spem

In seine Hände befehle ich dich

In manus tuas

Er ist Vergiftung

Sola fide

Mein Ziel, frei zu sein

Deo parere libertas est

In seine Hände befehle ich meinen Geist

Meine Liebe zu ihm

Omnia ad dei gloriam

In seine Hände befehle ich meinen Geist

Denn er hat mich erlöst

Meine Liebe zu ihm

Omnia ad dei gloriam

In meine Hände befehle ich seinen Geist

Seine Liebe zu mir

Deus est mortuus

In meine Hände kam ich seinen Geist

Denn ich habe ihn erlöst

Seine Liebe zu mir

Deus est mortuus

Omnia ad dei gloriam

Credo, quia absurdum

Coincidentia oppositorum

Altum Silentium

Bete an, was du verbrannt hast

Verbrenne, was du angebetet hast

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.