Слёзы дождя - Sea of Despair
С переводом

Слёзы дождя - Sea of Despair

  • Альбом: Море отчаяния

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 11:20

Nachfolgend der Liedtext Слёзы дождя Interpret: Sea of Despair mit Übersetzung

Liedtext " Слёзы дождя "

Originaltext mit Übersetzung

Слёзы дождя

Sea of Despair

Оригинальный текст

Под скорбью неба — в тиши немой

Вот-вот заплачет весь мир земной

Шелест листьев и плач дождя

Укрылись печалью, тревогу тая.

Я бреду тропою снов

Навстречу ветру пустых дорог,

Не найти моих следов,

Мне не вспомнить нужных слов…

Сквозь туман и росу…

Рассыпаясь в слезах…

Злата листьев коснусь…

Потоком ливней в огнях…

И один за другим…

Рыданьем рек…

Они умрут прошептав…

Об ушедших навек…

Век я ждал смерть

Смерть искала меня

Я в осени вижу её Осень плачет слезами когда

Когда стихнет вздох

Вздох мёртвых листьев шепчет мне

Всё уйдёт отсюда навек

Я смотрю в туман полей

Мгла укрыла ясный день,

Сумерки объяли лес,

Я таю в шёпоте теней…

Это — осень, час расплат,

Дождь смыл огненный закат,

Призрак умершего дня

Идёт по следу, ждёт меня…

Век я ждал смерть

Смерть искала меня

Я в осени вижу её Осень плачет слезами когда

Когда стихнет вздох

Вздох мёртвых листьев шепчет мне

Всё уйдёт отсюда навек

Листья в наших руках…

в ожидании сна…

прощают весь мир…

Слезами дождя…

Отплачут, скорбя…

В потоках рек…

Листья сгинут, шепча

Об ушедших навек

Перевод песни

Unter der Trauer des Himmels - in der stillen Stille

Die ganze irdische Welt wird gleich weinen

Das Rauschen der Blätter und das Heulen des Regens

Versteckt mit Traurigkeit, schmelzender Angst.

Ich wandere den Weg der Träume entlang

Gegen den Wind leerer Straßen,

Finde meine Spuren nicht

Ich kann mich nicht an die richtigen Worte erinnern...

Durch Nebel und Tau...

In Tränen ausbrechen...

Ich werde das Gold der Blätter berühren ...

Ein Strom von Regengüssen in den Feuern ...

Und eins nach dem anderen...

Das Schluchzen der Flüsse...

Sie werden flüsternd sterben...

Über die, die für immer gegangen sind ...

Ich warte seit einem Jahrhundert auf den Tod

Der Tod hat mich gesucht

Ich sehe sie im Herbst Herbst weint Tränen wenn

Wenn der Atem nachlässt

Der Atem toter Blätter flüstert mir zu

Alles wird von hier verschwinden

Ich schaue in den Nebel der Felder

Der Nebel bedeckte den klaren Tag,

Die Dämmerung umarmte den Wald

Ich schmelze im Flüstern der Schatten...

Dies ist der Herbst, die Stunde der Abrechnung,

Der Regen spülte den feurigen Sonnenuntergang weg,

Geist eines toten Tages

Folgt der Spur und wartet auf mich...

Ich warte seit einem Jahrhundert auf den Tod

Der Tod hat mich gesucht

Ich sehe sie im Herbst Herbst weint Tränen wenn

Wenn der Atem nachlässt

Der Atem toter Blätter flüstert mir zu

Alles wird von hier verschwinden

Blätter in unseren Händen ...

warte auf schlaf...

vergib der welt...

Tränen des Regens...

Sie werden es zurückzahlen, trauern ...

In den Strömen der Flüsse ...

Blätter werden zugrunde gehen, flüsternd

Über die, die für immer gegangen sind

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.