Ностальгия - Сергей Любавин
С переводом

Ностальгия - Сергей Любавин

  • Альбом: Оставь последний танец для меня

  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:17

Nachfolgend der Liedtext Ностальгия Interpret: Сергей Любавин mit Übersetzung

Liedtext " Ностальгия "

Originaltext mit Übersetzung

Ностальгия

Сергей Любавин

Оригинальный текст

Не приглашаю тебя-

Пусть приглашает другой.

Медленный танец, чудесный такой

Белый, как ангел земной.

Губы твои как вода,

Тело твоё как магнит.

Хочет помилует, хочет-казнит

И ускользает всегда.

Припев:

Ты провожай меня и встречай, а после долгой разлуки скучай,

И пусть горит нашей бесконечной любви свеча.

Ты как виденье, ты как магнит, моя душа о тебе болит,

А за окошком рябина, рябина, рябина горит.

В баре усталый бармен — ну сколько ещё можно пить,

Чтобы красивое имя твоё мне бы во век не забыть.

Знаю — скучаешь давно, но говоришь вновь — прощай

И разжигаешь огонь невзначай — словно актриса кино.

Припев:

Ты провожай меня и встречай, а после долгой разлуки скучай,

И пусть горит нашей бесконечной любви свеча

Ты как виденье, ты как магнит, моя душа о тебе болит,

А за окошком рябина, рябина, рябина горит.

Проигрыш.

Ты провожай меня и встречай, а после долгой разлуки скучай,

И пусть горит нашей бесконечной любви свеча.

Ты как виденье, ты как магнит, моя душа о тебе болит,

А за окошком рябина, рябина, рябина горит.

А за окошком рябина, рябина, рябина горит.

Перевод песни

Ich lade dich nicht ein

Lassen Sie sich von jemand anderem einladen.

Langsamer Tanz, so wunderbar

Weiß, wie ein irdischer Engel.

Deine Lippen sind wie Wasser

Dein Körper ist wie ein Magnet.

Er will Gnade haben, er will hinrichten

Und es rutscht immer weg.

Chor:

Du verabschiedest mich und triffst mich, und nach einer langen Trennung vermisst du dich,

Und lass die Kerze für unsere endlose Liebe brennen.

Du bist wie eine Vision, du bist wie ein Magnet, meine Seele schmerzt um dich,

Und vor dem Fenster brennt Eberesche, Eberesche, Eberesche.

Da ist ein müder Barkeeper in der Bar - na, wie viel kann man noch trinken,

Damit ich deinen schönen Namen nie vergesse.

Ich weiß, dass du mich lange vermisst, aber du verabschiedest dich wieder

Und Sie entfachen zufällig das Feuer – wie eine Filmschauspielerin.

Chor:

Du verabschiedest mich und triffst mich, und nach einer langen Trennung vermisst du dich,

Und lass die Kerze unserer endlosen Liebe brennen

Du bist wie eine Vision, du bist wie ein Magnet, meine Seele schmerzt um dich,

Und vor dem Fenster brennt Eberesche, Eberesche, Eberesche.

Verlieren.

Du verabschiedest mich und triffst mich, und nach einer langen Trennung vermisst du dich,

Und lass die Kerze für unsere endlose Liebe brennen.

Du bist wie eine Vision, du bist wie ein Magnet, meine Seele schmerzt um dich,

Und vor dem Fenster brennt Eberesche, Eberesche, Eberesche.

Und vor dem Fenster brennt Eberesche, Eberesche, Eberesche.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.