Nachfolgend der Liedtext Basta Cosi Interpret: Sergio Endrigo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sergio Endrigo
Perché il sorriso di uno sconosciuto per te
È tanto tanto più importante di me
Perché il baciamano di un cretino per te
È tanto tanto più importante di me
Perché io sono stanco di aspettare e di sperare
Che tu ritorni a cercarmi
Perché sono stanco
Stanco di desiderarti
Di restare solo a piangere e guaire come un cane
Perché tu preferisci ridere con gli altri
Che parlare con me e piangere di noi
Perché tu preferisci restare sola
E le tue mani e i tuoi pensieri non mi incontrano più
Perché io sono stanco di aspettare e di sperare
Che tu ritorni a cercarmi
Perché tu sei sempre
Sei sempre la più grande di tutti
E a me manca sempre una lira
Una lira per fare un milione
Perché tu sei grande
Più grande la più grande di tutti
E io sono quel poco quel poco
Quel niente che sono
Io ti dico non aver paura
Non mi farò più veder da te
E ti dico io ti dico
Basta così
Denn das Lächeln eines Fremden für dich
Es ist so viel wichtiger als ich
Weil der Handkuss eines Idioten für dich
Es ist so viel wichtiger als ich
Weil ich das Warten und Hoffen satt habe
Dass du zurückkommst, um mich zu suchen
Weil ich müde bin
Müde, dich zu wollen
Allein gelassen zu werden und zu weinen und zu jammern wie ein Hund
Weil du am liebsten mit anderen lachst
Als mit mir zu reden und über uns zu weinen
Weil du lieber alleine bist
Und deine Hände und deine Gedanken begegnen mir nicht mehr
Weil ich das Warten und Hoffen satt habe
Dass du zurückkommst, um mich zu suchen
Weil du es immer bist
Du bist immer der Größte von allen
Und mir fehlt immer eine Lira
Eine Lira, um eine Million zu verdienen
Weil du großartig bist
Größter der Größte von allen
Und ich bin so klein, was klein
Dieses Nichts bin ich
Ich sage dir, hab keine Angst
Ich werde dich nie wieder sehen lassen
Und ich sage dir, ich sage es dir
Das ist genug
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.