
Nachfolgend der Liedtext Avante Interpret: Siba mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Siba
Desata o nó das entranhas
Se estica a musculatura
O pulmão força e sustenta
O ar na goela se apura
A língua recebe a carga
Larga depois que tritura
Desfeita a trava dos dentes
A boca escancara e canta
O rosto inteiro estremece
Em vez de sorrir, se espanta
Como um canhão que ribomba
Com ferrugem na garganta
Da mesma forma que o bafo
Precede o ronco da fera
Ou como a noite é parida
Da gravidez da cratera
A voz se esparrama aonde
Que até então não coubera
Os microfones parecem
Longas serpentes mutantes
Que copulam com as máquinas
Que acendem uns botões brilhantes
Ejaculando as descargas
De som nos alto-falantes
A lingua destila a seiva
Dos dentes da cascavel
O que os ouvidos recolhem
São fragmentos do fel
Que espirrou das marretadas
Que destroçaram babel
Um assovio solta um pássaro
Que rasga o espaço e voa
Que parte mas não retorna
Que ilumina quando entoa
Deixa sombra na lembrança
Mas já morreu quando ecoa
Palavras são como almas
Que a luz ampara e anima
Bailando desordenadas
Em baixo, ao lado e em cima
Refletidas nos espelhos
Dos vãos da casa da rima
Imagens são balões presos
Por um cordão que se tora
Porque poesia é presença
De um vulto que não demora
O canto espalha no vento
E o tempo desfaz na hora
Desarrochada a mordaça
Escancarada a masmôrra
Estourado o cativeiro
Balança o pau da gangorra
O carrossel solta as travas
A dama presa está forra
Na descompressão do grito
De liberdade e revolta
Se abriram os portões pesados
Um touro bravo se solta
Quem parte berrando: avante!
Pode cair mas não voltar
Lösen Sie den Knoten der Eingeweide
Dehnt den Muskel
Die Lunge stärkt und erhält
Die Luft im Hals wird klar
Die Sprache erhält die Last
Nach dem Zerkleinern fallen lassen
Lösen der Verzahnung
Der Mund öffnet sich weit und singt
Das ganze Gesicht zittert
Statt zu lächeln, ist er erschrocken
Wie eine dröhnende Kanone
Mit Rost im Hals
Genauso wie der Atem
Geht dem Schnarchen des wilden Tieres voraus
Oder wie die Nacht geboren wird
Von der Schwangerschaft des Kraters
Die Stimme breitet sich überall aus
das war bis dahin nicht gewesen
Die Mikrofone scheinen
lange mutierte Schlangen
Die mit den Maschinen kopulieren
Das bringt einige helle Knospen zum Leuchten
Ejakulation der Entladungen
Ton auf den Lautsprechern
Die Zunge destilliert den Saft
Aus den Zähnen der Klapperschlange
Was die Ohren aufnehmen
Sie sind Fragmente der Galle
Das nieste von den Vorschlaghämmern
der babel zerstört hat
Eine Pfeife lässt einen Vogel los
Das zerreißt den Raum und fliegt
Das geht, kommt aber nicht zurück
Das leuchtet auf, wenn du singst
Hinterlässt einen Schatten in der Erinnerung
Aber es ist schon gestorben, wenn es hallt
Worte sind wie Seelen
Dass das Licht unterstützt und belebt
ungeordnet tanzen
Unten, daneben und oben
Gespiegelt in den Spiegeln
Aus den Spannweiten des Reimhauses
Bilder sind gefangene Luftballons
An einer Schnur, die sich dreht
Denn Poesie ist Präsenz
Von einer Größe, die nicht lange dauern wird
Der Gesang breitet sich im Wind aus
Und die Zeit löst sich in der Zeit auf
Den Knebel abgeschraubt
Öffne den Kerker weit
Gefangenschaft gebrochen
Balancieren Sie den Stock auf der Wippe
Das Karussell gibt die Sperren frei
Die inhaftierte Dame ist frei
In der Schrei-Dekompression
Von Freiheit und Revolte
Wenn die schweren Tore geöffnet würden
Ein wütender Stier wird freigelassen
Wer geht schreiend: vorwärts!
Es kann fallen, aber nicht zurückkommen
Siba • 2016
Siba • 2016
Hélio Bentes, Siba, Marcelo D2 • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.