Nachfolgend der Liedtext Sweet enough? Interpret: Sieben mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sieben
Sometimes people are revolting
Must cut a short in sixty-thousand volt bad thoughts
Sometimes people are colliding
Where offal, greed and grief unwittingly meet
Am I not sweet enough for you?
Am I not sweet enough for you?
Sometimes people are disturbing
Natural disaster-bent, primed to explode
Sometimes people are dividing
Breaking apart, breaking it all apart
Cracking in half, rip, split, and course through the heart
Am I not sweet enough for you?
Am I not sweet as sweet can be?
Am I not sweet enough for you?
Sweet as the sweetest little tear
My gooseberry heart bristles
When bitter beer hits my quinine tongue
My estate, (my wasteland) my undergrowth
Is it not sweet enough in song?
Am I not sweet enough for you?
Am I not sweet as sweet can be?
Am I not sweet enough for you?
Sweet as the sweetest little tear
Manchmal rebellieren die Leute
Muss sechzigtausend Volt schlechte Gedanken unterbinden
Manchmal kollidieren Menschen
Wo sich Innereien, Gier und Trauer unwissentlich treffen
Bin ich dir nicht süß genug?
Bin ich dir nicht süß genug?
Manchmal stören Menschen
Von Naturkatastrophen geprägt, bereit, zu explodieren
Manchmal teilen sich Menschen
Auseinanderbrechen, alles auseinanderbrechen
In zwei Hälften brechen, zerreißen, spalten und durch das Herz rasen
Bin ich dir nicht süß genug?
Bin ich nicht so süß wie es sein kann?
Bin ich dir nicht süß genug?
Süß wie die süßeste kleine Träne
Mein Stachelbeerherz sträubt sich
Wenn bitteres Bier auf meine Chininzunge trifft
Mein Anwesen, (mein Ödland) mein Unterholz
Ist es nicht süß genug im Lied?
Bin ich dir nicht süß genug?
Bin ich nicht so süß wie es sein kann?
Bin ich dir nicht süß genug?
Süß wie die süßeste kleine Träne
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.